Allgemeine Verkaufs- und Nutzungsbedingungen (AVBB) der Navigo-Jahreskarte

Veröffentlicht am

Der Abschluss eines Abonnements und die Nutzung einer Navigo-Jahreskarte setzt die Kenntnis dieser Allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen voraus und stellt die vollständige, vollständige und vorbehaltlose Annahme dieser Allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen durch den Kontoinhaber und den Zahler dar, wenn dieser sich vom Kontoinhaber unterscheidet. Der Zahler verpflichtet sich, dem Kontoinhaber, wenn er sich vom Zahler unterscheidet, diese Allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen mitzuteilen und ihn über seine Verpflichtungen zu informieren. Datum des Inkrafttretens: 1.10.2024

 1. DEFINITIONEN

Das Navigo-Jahresabonnement, das von der Île-de-France Mobilités (Île-de-France Transport Organizing Authority) erstellt wurde, wird von S.A.S Comutitres, im Folgenden "Comutitres S.A.S" oder "Agence Navigo Annuel" genannt, im Namen und auf Rechnung der Île-de-France Mobilités verwaltet.
Die Navigo-Jahreskarte wird auf unbestimmte Zeit abonniert und bis zu ihrer Übergabe an den Inhaber auf eine nominative Navigo-Jahreskarte geladen, die streng persönlich und nicht übertragbar ist und Eigentum der Île-de-France Mobilités ist.
Der "persönliche Bereich" bezieht sich auf das persönliche Konto des Kontoinhabers oder des Zahlers, das auf der Website von Île-de-France Mobilités (verwaltet von Île-de-France Mobilités) unter der Rubrik "Ich verwalte meine Navigo-Karte" (von Comutitres S.A.S. verwaltete Rubrik) erstellt wurde. Weitere Informationen finden Sie in den Allgemeinen Nutzungsbedingungen der Website.

Der Name "Inhaber" bezeichnet namentlich die Person, deren Foto und Name/Vorname auf der Navigo-Jahreskarte erscheinen. Der Name "Zahlzahler" bezeichnet namentlich die natürliche Person, die die Pauschale zahlt. Der Begriff "Senior Pricing" bezeichnet speziell die spezifischen Preise, die für berechtigte Kunden unter den in 2.3.3 beschriebenen Bedingungen gelten.

Der Begriff "Beförderer" bezieht sich auf Unternehmen, die mit der Île-de-France Mobilités einen öffentlichen Dienstleistungsvertrag oder eine Delegation für den Betrieb von Personenverkehrslinien abgeschlossen haben.

 

2. AUFMACHUNG UND VERWENDUNG

Die Navigo-Jahreskarte, die im Rahmen der Zonenpreise der Region Île-de-France verwendet werden kann, ermöglicht es Ihnen, mit den regulären öffentlichen Verkehrsmitteln der Beförderer zu fahren, darunter OrlyBus, RoissyBus, die Nachtbusse Noctilien und Filéo sowie bestimmte lokale Dienste und Transport on demand-, TER- oder Intercités-Züge (ohne Reservierung erforderlich) in der 2. Klasse. Die Kurse müssen vollständig in der Île-de-France durchgeführt werden. Er gilt nicht für Orlyval, den TGV oder für Linien, auf denen nicht die Tarife der Ile-de-France gelten (insbesondere die Shuttles zu den Flughäfen Le Bus Direct und VEA Disney sowie die Touristenbusse OpenTour und Big Bus Paris).

2.2 Jährliches Navigo:

2.2.1 Es ist möglich, eine "Navigo-Jahreskarte für alle Zonen" zu abonnieren, die in den Zonen 1 bis 5 gültig ist, oder eine Zwei-Zonen-Navigo-Jahreskarte, die in den abonnierten Zonen zwischen den Zonen 2-3, 3-4 und 4-5 gültig ist.

2.2.2 Die Navigo-Jahreskarten 2-3, 3-4 und 4-5 profitieren von der "Dezoning", d.h. der Möglichkeit, in der gesamten Region zu fahren, unabhängig von den abonnierten Zonen, von Samstag von 00:00 bis Sonntag bis 23:59 Uhr, an Feiertagen von 00:00 bis 23:59 Uhr, vom 15. Juli um 00:00 Uhr bis 15. August um 23:59 Uhr und während der kurzen Schulferien in der Zone C (Allerheiligen, B. Weihnachten, Winter und Frühling) ab dem Tag nach Unterrichtsende von 00:00 bis 23:59 Uhr am Tag vor dem Tag der Wiederaufnahme des Unterrichts, wie vom Ministerium für nationale Bildung definiert. Die berücksichtigte Zeit ist der Zeitpunkt der Eingabevalidierung des verwendeten Verkehrsträgers.

2.3 Jährliche Navigo Senior Preise:

2.3.1 Das Abonnement des Pakets "Navigo Annual Senior Pricing" gilt nur für "alle Zonen" und ist daher in den Zonen 1 bis 5 gültig.

2.3.2 Es ist nur eine Zahlung per Lastschrift möglich.

2.3.3 Sie ist ausschließlich Personen ab 62 Jahren vorbehalten, die nicht erwerbstätig sind oder einer beruflichen Tätigkeit nachgehen, die streng weniger als die Teilzeit beträgt.

Eine berufliche Tätigkeit gilt als streng weniger als die halbe Arbeitszeit, wenn die Dauer dieser Tätigkeit weniger als die Hälfte der gesetzlichen Arbeitszeit beträgt, d. h.:

·          Weniger als die Hälfte von 35 Stunden pro Woche = 17,5 Stunden pro Woche;

·          Oder weniger als die Hälfte des Jahresäquivalents der gesetzlichen Arbeitszeit, d. h. 1.607 Stunden pro Jahr = 803,5 Stunden über ein Jahr;

·          Oder weniger als die Hälfte des monatlichen Äquivalents der gesetzlichen Arbeitszeit, also 151 Stunden pro Monat = 75,5 Stunden über einen Monat.

3. ABONNEMENT DER NAVIGO JAHRESKARTE UND DER NAVIGO JAHRESKARTE SENIOR TARIF

3.1 Jährliches Navigo:

Die Navigo-Jahreskarte kann wie folgt abgeschlossen werden:

·       über das Internet aus ihrem persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités (mit Ausnahme eines Pakets, das von einem Drittzahler finanziert wird). Nach dem Ausfüllen des Online-Formulars, der Registrierung eines aktuellen Fotos (frontal, barhäuptig, neutraler Hintergrund, nicht verwendet) und der Eingabe seiner Zahlungsmethode muss der Zahler (und der Kontoinhaber, falls er mit dem Zahler identisch ist) die Dokumente im Zusammenhang mit dem Abonnement, das den Vertrag darstellt, elektronisch unterzeichnen. Die Abonnementanfrage kann frühestens 60 Tage und spätestens 15 Tage vor dem ersten Tag des gewählten Monats gestellt werden. Unter der Voraussetzung, dass der Antrag vollständig ist (Foto, das den Anforderungen entspricht, Zahlung akzeptiert und Vertrag elektronisch unterzeichnet), wird die Navigo-Jahreskarte nach Wahl des Zahlers innerhalb einer Frist von maximal 10 Tagen (außer an Wochenenden und Feiertagen) bei ihm zu Hause ausgestellt oder in einer Verkaufsstelle des Beförderers, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1) zur Verfügung gestellt. gegen Vorlage eines Identitätsnachweises, 3 Werktage nach der Bestellung;

·       in einer Verkaufsstelle der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder in bestimmten Fahrkartenschaltern des Navigo SNCF-Dienstes(1) (mit Ausnahme von Pauschalreisen, die von einem Drittzahler finanziert werden). Die Navigo-Jahreskarte wird sofort nach der Registrierung der Datei, der Zahlungsmethode, des Fotos des Inhabers (frontal, barhäuptig) und der Unterzeichnung des Vertrags durch den Zahler (und den Inhaber, falls dieser nicht mit dem Zahler identisch ist) ausgestellt. Hat sich der Kunde für die Zahlungsart Lastschrift entschieden, ist eine erste Zahlung erforderlich. Der Betrag variiert je nach Startdatum des Pakets. In diesem Fall kann eine abonnierte Navigo-Jahreskarte nach Wahl des Kunden an einem beliebigen Tag des Monats beginnen (siehe Art. 4.7).

Kein Ticket, das während eines Zeitraums von maximal 10 Tagen (außer an Wochenenden und Feiertagen) zwischen dem Datum des Eingangs des online gestellten Abonnementantrags und dem Datum des Versands der Navigo-Jahreskarte gekauft wurde, wird nicht erstattet. Im Falle des Nichterhalts der Navigo-Jahreskarte erfolgt keine Rückerstattung der Tickets, die während des Wartens auf die Navigo-Jahreskarte gekauft wurden, wenn sich herausstellt, dass die Störung nicht der Navigo-Jahresagentur zuzuschreiben ist (Adresse korrekt eingegeben, beglaubigtes Foto, Ticket innerhalb der von der Navigo-Jahresagentur festgelegten Fristen versandt).

Nach Ablauf der Frist von 10 Tagen kann der Nichterhalt in den Verkaufsbüros der Beförderer, an den Verkaufsstellen der RATP oder an den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1) gemeldet werden (der Pass wird sofort nach Vorlage eines Identitätsnachweises ausgestellt), indem Sie sich auf der Website der Île-de-France Mobilités in Ihren persönlichen Bereich einloggen oder per Post, E-Mail oder Telefon an die Jahresagentur Navigo (eine neue Frist von 10 Tagen, ausgenommen Wochenenden und Feiertage, ist bei der Postzustellung zu rechnen).

 

3.2 Jährliche Navigo Senior-Preise:

3.2.1 Der Kontoinhaber verfügt zunächst nicht über eine Navigo-Jahreskarte:

Es gelten die gleichen Bedingungen wie für das Abonnement eines Navigo-Jahresabonnements (siehe Art. 3.1). Das Navigo-Jahresabonnement für Seniorenpreise kann jedoch ausschließlich in einer Verkaufsstelle der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder an bestimmten Serviceschaltern von Navigo SNCF abgeschlossen werden(1). Der Kontoinhaber muss auch einen Identitätsnachweis vorlegen, um seine Berechtigung zur Teilnahme an den Senior Pricing zu überprüfen, und erklären, dass er keine berufliche Tätigkeit ausübt oder eine berufliche Tätigkeit ausübt, die streng weniger als die Teilzeit beträgt (vgl. Art. 2.3.3).

3.2.2 Der Kontoinhaber verfügt bereits über eine Navigo-Jahreskarte:

Der Zahler (und der Kontoinhaber, falls dieser nicht mit dem Zahler identisch ist) müssen zunächst sicherstellen, dass seine Navigo-Jahreskarte "alle Zonen" ist (siehe Art. 6 zur Änderung der Zonen der Karte), per Lastschrift bezahlt wird (siehe Art. 4.13.3 zur Änderung der Zahlungsmethode) und nicht gesperrt wird (siehe Art. 9 zur Übernahme der Karte). Der Navigo-Jahresvertrag zur Berücksichtigung des Navigo-Jahresvertrags für vorrangige Preise kann online in Ihrem persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités oder bei einer Verkaufsstelle der Fluggesellschaft, an den Verkaufsstellen der RATP oder an bestimmten SNCF-Serviceschaltern(1) abgeschlossen werden, wenn die Voraussetzungen erfüllt sind.

3.2.3 In seinem persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités muss der Kontoinhaber nach dem Hochladen eines gültigen Identitätsnachweises zur Überprüfung seines Alters erklären, dass er keine berufliche Tätigkeit ausübt oder eine berufliche Tätigkeit ausübt, die streng weniger als die Teilzeit beträgt (vgl. Art. 2.3.3). Unter der Voraussetzung, dass der Antrag vollständig ist (gültiger Identitätsnachweis, Erklärung über das Fehlen einer beruflichen Tätigkeit oder eine berufliche Tätigkeit, die streng weniger als die Hälfte der Zeit dauert), wird der Senior Pricing für die nächste Lastschrift oder die folgende Rechnung berücksichtigt, je nach dem Datum der Bestätigung des Antrags auf Änderung des Navigo Annual Senior Pricing-Vertrags (vgl. Art. 4.14.1) durch die Navigo Annual Agency.

3.3 Die Bearbeitungszeit für Anträge beträgt 5 Tage (ausgenommen Wochenenden und Feiertage).

3.4 Die Unterzeichnung des Vertrags nach Annahme der Datei führt zur Eröffnung eines Kundenkontos für den Inhaber, der Benutzer der Navigo-Jahreskarte ist, und gegebenenfalls auch für den Zahler des Vertrags.

 

4. BEZAHLUNG DER JAHRESKARTE NAVIGO

4.1 Der Zahler muss volljährig oder mündig minderjährig sein (Nachweis muss erbracht werden). Minderjährige unter 16 Jahren können weder Zahler noch Inhaber einer Navigo-Jahreskarte sein.

4.2 Ein Zahler kann für mehrere Navigo-Pakete bezahlen.

4.3 Der Zahler kann sich von dem Inhaber der Navigo-Jahreskarte unterscheiden. In diesem Fall müssen der Zahler und der Kontoinhaber das Anmeldeformular unterschreiben. Der Zahler kann seine Unterschrift schriftlich an den Kontoinhaber für alle Kundendienstanfragen delegieren, mit Ausnahme derjenigen, für die ein neues SEPA-Lastschriftmandat erforderlich ist. Alle Mitteilungen im Zusammenhang mit der Zahlung sind an den Zahler gerichtet.

4,4 kgDer Zahler eines Vertrags, der wegen Nichtzahlung gekündigt wurde, kann für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum der Kündigung nicht der Zahler einer anderen Navigo-Jahreskarte sein. Wenn der Zahler seine Schuld innerhalb dieses Zeitraums gegenüber der Agentur Navigo Annuel bezahlt, kann er erneut zum Zahler ernannt werden.

Am Ende dieser Frist und ohne jegliche Tilgung der Schuld erhält der Zahler von der Île-de-France Mobilités einen von der Staatskasse veröffentlichten Bescheid über die zu zahlenden Beträge. Der Zahler, der von der Île-de-France Mobilités eine Benachrichtigung über die zu zahlenden Beträge erhalten hat, kann nicht der Zahler einer neuen Jahreskarte Navigo, imagine R und Navigo Liberté + Vertrag für 2 Jahre ab Erhalt der Benachrichtigung sein. Wenn der Zahler seine Schuld gegenüber dem Fiskus während dieses Zeitraums begleicht, kann er nach Ablauf einer Frist von 21 Kalendertagen erneut zum Zahler ernannt werden.

4,5 kgDer Preis des Pakets ist zu dem am Tag der Zahlung geltenden Tarif zu zahlen:

·       entweder in bar zum Jahrestarif (es ist nicht möglich, diese Zahlungsmethode für die Navigo Jahreskarte für Senioren zu wählen);

·       oder per monatlicher Lastschrift (ausgenommen Sparkonto).

4,6 kgZum Zeitpunkt des Abonnements wird eine Verwaltungsgebühr von 7,60 € inkl. MwSt. erhoben.

4,7 kgIm Falle eines Abonnements in den letzten zwanzig Tagen des Monats oder im Falle einer Wiederaufnahme eines Pakets in den letzten zwanzig Tagen eines Monats, mit Ausnahme des Monats seiner Aussetzung, wird der für diesen Monat fällige Betrag nach der Anzahl der verbleibenden Tage bis zum Ende des Monats berechnet.

·       Jährlicher Navigo: Der Tagespreis pro verbleibendem Tag entspricht 1/20 von 1/11 des Jahrespreises des Abonnements.

·       Navigo Annual Senior Pricing: Der Tagespreis, der pro verbleibendem Tag angewendet wird, entspricht 1/20 des Monatspreises des Passes gemäß dem geltenden Navigo Annual Senior Pricing-Tarif.

4,8 kgIm Falle eines Krankheitsurlaubs wird der Kontoinhaber aufgefordert, seinen Pauschalbetrag auszusetzen (siehe Art. 9).

4,9 kgIm Falle eines sozialen Umzugs der Beförderer, der über die im Verkehrsgesetzbuch (Artikel L.1222-11 ff.) vorgesehenen hinausgeht, erfolgt keine Erstattung, und gegebenenfalls erfolgt das Erstattungsverfahren auf der Website der Île-de-France Mobilités Décompensement.

4.10 kgDie Kosten für die Ablehnung von Banken, die von der Agentur Navigo Annuel erhoben werden (mit Ausnahme von technischen Vorfällen, die nicht dem Zahler zuzurechnen sind), gehen zu Lasten des Zahlers.

Artikel 4.11 Um eine unbezahlte Schuld zu begleichen, kann der Zahler die Zahlung leisten:

·          in ihrem persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités unter der Rubrik "Ich verwalte meine Navigo-Karte" (nur per Kreditkarte);

·          telefonisch, mit Kreditkarte unter 09 69 39 22 22 (ohne Aufpreis);

·          in einer Handelsvertretung der Beförderer (in bar oder mit Kreditkarte), in den Verkaufsstellen der RATP (nur mit Kreditkarte) oder an den Schaltern der Navigo SNCF-Dienstleistungen (in bar oder mit Kreditkarte), deren Liste auf der Website der Île-de-France Mobilités unter der Rubrik "Fortbewegung" und dann unter "In der Nähe" zu finden ist.

 

4.12 kgWerden die fälligen Beträge nicht bezahlt, wird das Abo von der Agentur Navigo Annuel storniert und der Karteninhaber kann mit diesem Abo nicht mehr fahren (vgl. Art. 10.2). Nach Ablauf eines Jahres nach der Kündigung erhält der Zahler von der Île-de-France Mobilités einen von der Staatskasse veröffentlichten Bescheid über die zu zahlenden Beträge, wenn er seine Schuld noch nicht beglichen hat.

·       die Mitteilung über die zu zahlenden Beträge wird dem Zahler per Post zugestellt;

·       Die Zahlung dieser Beträge an die Staatskasse darf nur in einer Filiale der Staatskasse, in einem angeschlossenen Tabakladen oder auf der Website der payfip.gouv.fr erfolgen. Die akzeptierten Zahlungsbedingungen sind in der Mitteilung über die zu zahlenden Beträge angegeben;

·       bestimmte Handlungen im Zusammenhang mit der Verwaltung des Vertrags werden blockiert;

·       Pfändungsklagen, insbesondere in Bezug auf Bankkonten oder Gehälter, können von Île-de-France Mobilités eingeleitet werden.

 

4.13 Barzahlung:                        

4.13.1 Für die Navigo Annual Senior Pricing Karte ist keine Barzahlung möglich.

4.13.2 Der Preis der in bar bezahlten Navigo-Jahreskarte gilt für 12 aufeinanderfolgende Monate im Umlauf.

4.13.3 Die Änderung der Zahlungsmethode ist nur bei einer Handelsvertretung der Beförderer, an den Verkaufsstellen der RATP, an den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1) oder per Post möglich.

Der Wechsel von der Barzahlungsmethode zur monatlichen automatischen Abbuchung ist bei der Erneuerung der Zahlung des Pakets, bei der Wiederaufnahme nach einer Aussetzung oder beim Wechsel zu den Navigo Annual Senior Pricing möglich.

4.13.4 Mindestens 45 Tage vor Ablauf des Fälligkeitsdatums wird eine Mitteilung an den Zahler gesendet, in der er aufgefordert wird, eine neue Zahlung vorzunehmen:

·       über das Internet über den persönlichen Bereich des Zahlers auf der Website der Île-de-France Mobilités (mit Ausnahme eines Pakets, das von einem Drittzahler finanziert wird);

·       oder in einer Handelsvertretung der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1) bis zum Tag vor dem Ende der Pauschalreise;

·       oder durch Korrespondenz mit der Agentur Navigo Annuel (vgl. Art. 13):

- Per Post, der Scheck muss spätestens 20 Tage vor Vertragsende bei der Agentur Navigo Annuel eingegangen sein.

- Telefonisch ist die Zahlung per Kreditkarte bis zum Tag vor Vertragsende möglich.

Nach Ablauf dieser Fristen wird der Vertrag gemäß den Regeln von Artikel 9 ausgesetzt.

 

4.14 Zahlung per Lastschrift:

4.14.1 Jeder Vorgang, der sich auf Lastschriften auswirkt, muss vor dem 15. des laufenden Monats bei einer Handelsvertretung der Beförderer, an den Verkaufsstellen der RATP, an den Serviceschaltern von Navigo SNCF(1) oder bei der Navigo-Jahresagentur registriert werden, um am 1. Tag des Folgemonats wirksam zu werden.

4.14.2 Die Abhebungen erfolgen zu Beginn des Monats für den laufenden Monat von einem Girokonto (ohne Sparkonto). Es ist auch möglich, zwischen dem 2., 8. oder 12. des Monats ein anderes Abbuchungsdatum zu wählen. Diese Aktion ist bis zu einem Höchstbetrag von einmal im Monat, nach dem Abonnement, auf Anfrage über das Internet im persönlichen Bereich des Zahlers auf der Website der Île-de-France Mobilités (mit Ausnahme eines Pakets, das von einem Drittzahler finanziert wird), in der Verkaufsstelle der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP, an den Serviceschaltern von Navigo SNCF(1) oder telefonisch (siehe Artikel 13) möglich.

4.14.3 Am Ende des Abonnements wird dem Zahler eine Bescheinigung über den Betrag der geplanten Lastschriften ausgehändigt, wenn das Abonnement in einer Handelsvertretung der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder an bestimmten Navigo SNCF-Serviceschaltern abgeschlossen wird. Wenn das Abonnement auf der Website der Île-de-France Mobilités abgeschlossen wurde, steht das Zertifikat im persönlichen Bereich des Kontoinhabers oder des Zahlers zum Download zur Verfügung. Die Anmeldegebühr (vgl. Art. 4.6) wird zur ersten Zahlung hinzugerechnet.

Es ist auch möglich, ein Zertifikat herunterzuladen, indem Sie sich in Ihren persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités einloggen.

Dieses Verfahren ist Inhabern oder Zahlern über 16 Jahren vorbehalten, deren Handelsvertrag seit weniger als 6 Monaten aktiv, ausgesetzt oder gekündigt ist.

4.14.4 Jede von der Île-de-France Mobilités beschlossene Tarifänderung spiegelt sich in den Abgaben nach dem Tag des Inkrafttretens dieser Entscheidung wider. Dem Zahler wird eine Benachrichtigung zugesandt.

Preisinformationen sind verfügbar:

·          auf der Website von Île-de-France Mobilités;

·          auf den Auslagen an den Verkehrsorten und beim Abonnement der Navigo-Jahreskarte;

·          im Tarifführer der Île-de-France Mobilités.

4.14.5 Das ordnungsgemäß ausgefüllte und unterschriebene SEPA-Lastschriftmandat sowie ein entsprechendes Papier oder eine entmaterialisierte Bankidentitätserklärung (RIB) müssen:

·       oder wenn Sie sich online anmelden;

·       bei Vertragsunterzeichnung in einer Handelsvertretung der Beförderer, an den Verkaufsstellen der RATP oder an bestimmten Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1) abgegeben werden.

4.14.6 Der Zahler, der die Bank oder das Konto ändern möchte, das belastet werden soll, muss die folgenden Änderungen vornehmen:

·       entweder über das Internet, indem Sie sich mit ihrem persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités verbinden;

·       entweder in einer Verkaufsstelle der Fluggesellschaft, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Serviceschaltern von Navigo SNCF(1);

·       oder indem Sie den Antrag per Post an die Agentur Navigo Annuel richten (vgl. Art. 13).

Der Zahler gibt in einer Filiale oder per Post eine Bankverbindung in Papierform oder per Post an oder gibt seine neue Bankverbindung direkt in seinem persönlichen Bereich über das Internet auf der Website der Île-de-France Mobilités ein, so dass es zu keiner Unterbrechung der Lastschriftrate kommen kann (siehe Art. 4.14.1).

4.14.7 Der Wechsel des Zahlers (mit Ausnahme des Pakets, das von einem Drittzahler finanziert wird) oder die Änderung der Zahlungsmethode (mit Ausnahme des Navigo Annual Senior Pricing) kann wie folgt vorgenommen werden:

·       entweder in einer Verkaufsstelle der Fluggesellschaft, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Serviceschaltern von Navigo SNCF(1);

·       oder per Post an die Agentur Navigo Annuel (vgl. Art. 13).

Der neue Zahler muss dann ein neues SEPA-Lastschriftmandat ausfüllen und unterzeichnen und eine Papier- oder entmaterialisierte Bankverbindung gemäß der neuen Bankverbindung angeben, damit es zu keiner Unterbrechung der Häufigkeit von Lastschriften kommen kann (siehe Artikel 4.14.1). Da das SEPA-Lastschriftmandat eng mit dem Zahler verbunden ist, muss sich der neue Zahler für eine Änderung per Post zunächst an die Agentur Navigo Annuel wenden, um das Mandat zu erhalten, das ihm zugewiesen wird.

4.14.8 Der Widerruf des SEPA-Lastschriftmandats erfolgt nur durch Korrespondenz an die Agentur Navigo Annuel (siehe Art. 13). Jeder Antrag auf Widerruf des SEPA-Lastschriftmandats muss mit der Benennung einer anderen gültigen Zahlungsmethode, eines anderen Zahlers oder der Kündigung des Pakets einhergehen. Andernfalls behält sich Comutitres S.A.S. das Recht vor, den Handelsvertrag zu kündigen (vgl. Art. 10.2).

4.14.9 Die ursprüngliche Laufzeit wird jedes Jahr automatisch verlängert. Die Navigo-Jahreskarte und die Navigo-Jahreskarte für Seniorenpreise haben daher kein Ablaufdatum: Erst die Aussetzung oder Kündigung der Karte gemäß den Artikeln 9 und 10 stoppt die monatliche Lastschrift. Für jedes neue Abonnement eines anderen Pakets und um eine doppelte Abbuchung zu vermeiden, ist es notwendig, Ihre Navigo-Jahreskarte auszusetzen (vgl. Art. 9.2) oder zu kündigen (vgl. Art. 10.1).

4.14.10 Jährliches Navigo:

4.14.10.1 Der Betrag der monatlichen Lastschriften entspricht 1/11 des Jahrespreises des Pakets zu dem am Tag der Lastschrift geltenden Tarif.

4.14.10.2 Sobald der Zahler 11 aufeinanderfolgende volle Monate bezahlt hat, wird der 12. Monat nicht abgebucht. Wenn die Pauschale am 1. eines Monats M oder während des Monats M für 20 Tage oder länger begonnen hat und keine Aussetzung erfolgt ist, wird der Monat M+11 nicht abgezogen. Wenn der Pauschalbetrag während des Monats M für 19 Tage oder weniger begonnen hat und keine Aussetzung erfolgt ist, wird der Monat M+12 nicht abgezogen (vgl. Art. 4.7). Dieser Grundsatz gilt auch für Barzahlungen. Erfolgt eine Aussetzung vor Ablauf von 11 aufeinanderfolgenden vollen Monaten, wird der 12. Monat, der nicht in Rechnung gestellt wurde, nicht erstattet. Eine Aussetzung oder Kündigung, die während des Monats erfolgt und nicht belastet wird, kann nicht aufgeschoben werden.

4.14.10.3 Die Änderung der Zahlungsmethode ist nur bei einer Handelsvertretung der Beförderer, an den Verkaufsstellen der RATP, an den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1) oder per Post möglich.

Der Wechsel vom Lastschriftverfahren zur Barzahlung ist unter Beachtung von Ziffer 4.14.1 jederzeit möglich. Der Zahler zahlt den Restbetrag, der der Differenz zwischen dem Jahrespreis der geltenden Pauschalreise und der Summe der bereits gezahlten monatlichen Zahlungen entspricht.

4.14.11 Jährliche Navigo Senior Preise:

4.14.11.1 Der Betrag der monatlichen Abbuchungen entspricht 1/12 des geltenden Navigo Annual Senior Pricing-Tarifs.

4.14.11.2 Dieser Betrag wird jeden Monat des Jahres abgezogen, d.h. bei 12 monatlichen Zahlungen.

4.14.11.3 Für den Fall, dass der Kontoinhaber bei der Beantragung des Senior Annual Navigo Tarifs bereits über eine Navigo-Jahreskarte verfügte, werden die Senior-Preise je nach Datum des Antrags auf Vertragsänderung für die nächste oder die folgende Lastschrift berücksichtigt (siehe Art. 4.14.1).

 

5. NUTZUNGSBEDINGUNGEN DES PASSES

5.1 Der Kontoinhaber ist verpflichtet, seine Navigo-Jahreskarte, die er auf seine Karte geladen hat, vor jeder Fahrt bei der Einfahrt in das Streckennetz und/oder beim Einsteigen in das Fahrzeug, aber gegebenenfalls auch während der Anschlussflüge und beim Aussteigen systematisch zu entwerten, da er sonst gegen die Vorschriften verstößt.

5.2 Falls der Karteninhaber seine Navigo-Jahreskarte vergessen hat, muss er für die Fahrt Fahrkarten kaufen. Diese werden nicht erstattet.

5,3 kgDie Navigo-Jahreskarte des Karteninhabers muss bei den Kontrollen vorgezeigt werden, unter Androhung der Zahlung einer pauschalen Entschädigung gemäß den für öffentliche Personenverkehrsdienste geltenden Vorschriften. Bei Zweifeln an der Identität des Passinhabers kann ein Identitätsnachweis verlangt werden.

5,4 kgIm Falle einer nachgewiesenen Fehlfunktion der Navigo-Jahreskarte:

·          In den Verkaufsbüros der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder in den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1) wird es sofort kostenlos ersetzt;

·          an den Schaltern der anderen Beförderer und wenn der Chip auf dem Abo lesbar ist, erhält der Karteninhaber einen Pannencoupon mit einer Gültigkeit von 15 Tagen und eine temporäre Karte im Austausch gegen seine Navigo-Jahreskarte. Um eine neue Navigo-Jahreskarte zu erhalten, muss sich der Inhaber an eine Verkaufsstelle der Beförderer, an die Verkaufsstellen der RATP oder an die Kasse der Navigo SNCF-Dienste(1) wenden, wo er sie kostenlos gegen den Pannenschein und die zuvor erhaltene temporäre Karte erhält.

5,5 kgJede betrügerische Verwendung der Navigo-Jahreskarte (Fälschung, Fälschung, Verwendung der Karte durch Dritte), die bei einer Kontrolle festgestellt wird, führt zum sofortigen Entzug der Navigo-Jahreskarte, zur Annullierung der Karte und kann rechtliche Schritte nach sich ziehen. Diese Sanktion gilt für den/die Betrüger(n) und den/die Komplizen/Ihre(n) Komplizen.

5,6 kgJede unregelmäßige Nutzung des Navigo Annuel-Tickets (Fehlen eines gültigen Passes, Nichtentwerten des Passes an den Entwertungsgeräten der Beförderer), die bei einer Kontrolle festgestellt wird, führt zur Zahlung einer pauschalen Entschädigung gemäß den für öffentliche Personenverkehrsdienste geltenden Vorschriften.

 

6. ÄNDERUNGEN DER ZONEN DES PASSES (AUSGENOMMEN NAVIGO ANNUAL SENIOR PRICING)

6,1 Ein Zonenwechsel ist mit dem Navigo Annual Senior Pricing Pass nicht möglich (nur alle Zonen).

6.2 Es ist möglich, eine Navigo-Jahreskarte für die Dauer der Gültigkeit der Karte in eine andere zwischen den 4 bestehenden Pässen ("alle Zonen", 2-3, 3-4, 4-5) umzuwandeln, wenn der Zahler dies beantragt, indem er eine Vollmacht und eine Kopie seines Identitätsnachweises vorlegen kann. Im Falle einer Navigo-Jahreskarte, die von einem Drittzahler finanziert wird, muss der Kontoinhaber einen Nachweis über die Zustimmung des Drittzahlers vorlegen.

6,3 kgDie Änderung des Pakets kann nur vom Zahler vorgenommen werden:

·          über das Internet aus dem persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités, per Post, E-Mail oder Telefon (mit Ausnahme eines Pakets, das von einem Drittzahler finanziert wird). Sie tritt erst in Kraft, wenn der Karteninhaber seine Navigo-Jahreskarte direkt auf seinem Telefon über die App Île-de-France Mobilités unter der Rubrik "Kauf" an einem Fahrkartenautomaten der RATP oder Transilien SNCF oder in einer Verkaufsstelle des Beförderers aktualisiert hat, und dies frühestens 48 Stunden nach Berücksichtigung des Antrags;

·          in den Verkaufsstellen der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder in den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1).

6,4 kgDie Änderung des Abos kann sofort oder aufgeschoben (1. Tag eines der zwei Monate nach der Änderung) erfolgen und wird nach der Aktualisierung des Navigo-Jahresabonnements durch den Inhaber direkt am Telefon über die App Île-de-France Mobilités in der Rubrik "Kauf" auf einem Automaten der RATP oder Transilien SNCF oder in einer Verkaufsstelle des Beförderers wirksam. frühestens 48 Stunden, nachdem der Antrag berücksichtigt wurde. Der Kontoinhaber kann überprüfen, ob diese Änderung berücksichtigt wurde, indem er den Inhalt seines Ausweises auf einem Telefon, einem Geldautomaten oder durch eine Verbindung zu seinem persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités einsieht.

6,5 kgDie Änderung eines Zwei-Zonen-Pakets in ein "All-Zone"-Paket, eines 4-5-Pakets in ein 3-4- oder 2-3-Paket oder eines 3-4-Pakets in ein 2-3-Paket führt zu einer Erhöhung der Kosten des Pakets. Die Berechnung der fälligen Beträge erfolgt auf der Grundlage des Datums, an dem die Änderung wirksam wird und am 1. des betreffenden Monats gemeldet wird.

·          Zahlung per Lastschrift: Die neue Abzugsstaffel wird ab dem Monat des Zonenwechsels für den gesamten Monat angewendet.

·          Barzahlung: Die Rechnung wird dem Zahler nach der gleichen Berechnungsmethode wie bei der Zahlung per Lastschrift in Rechnung gestellt.

6,6 kgDie Änderung eines "All-Zone"-Pakets in ein Zwei-Zonen-Paket oder eines 2-3-Pakets in ein 3-4- oder 4-5-Paket oder eines 3-4-Pakets in ein 4-5-Paket führt zu einer Reduzierung der Kosten des Pakets. Die Berechnung der fälligen Beträge erfolgt nach dem Datum des Inkrafttretens der Änderung, das zum 1. des Folgemonats gemeldet wird.

·          Zahlung per Lastschrift: Die neue Abzugstabelle gilt ab dem Monat, der auf den Zonenwechsel folgt.

·          Barzahlung: Die Gutschrift auf dem Konto des Zahlers erfolgt mit der gleichen Berechnungsmethode wie bei der Zahlung per Lastschrift.

- Wenn die Barzahlung per Scheck erfolgt ist, wird automatisch ein Scheckbrief ausgelöst, um dem Zahler die verbleibende Überzahlung zu erstatten.

- Wenn die Barzahlung per Kreditkarte erfolgt ist:

• über die Online-Dienste: Es wird automatisch eine Rückerstattung auf der Bankkarte des Zahlers ausgelöst, um dem Zahler die verbleibende Überzahlung zu erstatten, wenn der Zahler in den letzten 11 Monaten eine Zahlung in Höhe oder weniger als den Erstattungsbetrag geleistet hat;

• in den Verkaufsstellen der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Schaltern der Navigo SNCF-Dienstleistungen(1): Die Rückerstattung der zu viel gezahlten Zahlung erfolgt per Scheckbrief oder auf die Bankkarte des Zahlers, wenn in den letzten 11 Monaten eine Zahlung über die Online-Dienste erfolgt ist, und zwar in Höhe des Erstattungsbetrags.

 

7. PAKETZUSÄTZE (AUSGENOMMEN JÄHRLICHE NAVIGO SENIOR-PREISE)

7,1 Das Hinzufügen von Pässen ist nicht zusätzlich zu den Navigo Annual Senior Pricing möglich (nur alle Zonen).

7,2 kgEs ist möglich, zu einer Navigo-Jahreskarte 2-3, 3-4 oder 4-5 eine Navigo-Tageskarte hinzuzufügen, die in zusätzlichen Zonen unter den Navigo-Tageskarten 1-2, 1-3, 1-4, 1-5, 2-3, 2-4, 2-5, 3-4, 3-5, 4-5 gültig ist.

7,3 kgDie Navigo-Jahreskarte kann in Verbindung mit einer von der SNCF ausgestellten Arbeitskarte für die Netze TER und Intercités (außer TGV) für Fahrten zwischen einem Bahnhof außerhalb der Île-de-France und einem Bahnhof der Île-de-France verwendet werden, dessen Provinzende weniger als 75 km von der Pariser Hauptstrecke entfernt liegt. Es kann auch in Verbindung mit einem "Forfait"-Abonnement für Fahrten zwischen einem Bahnhof außerhalb der Île-de-France und einem Bahnhof in der Île-de-France verwendet werden.

Sie kann auch in Verbindung mit einem Regionalabonnement für eine Fahrt zwischen einem Bahnhof in der Region Paris und einem Bahnhof außerhalb der Region Île-de-France verwendet werden, sofern ein Ad-hoc-Vertrag zwischen der Île-de-France Mobilités, der Region, die das betreffende Regionalabonnement erstellt hat, und SNCF Voyageurs unterzeichnet wurde.

 

8. VERLUST ODER DIEBSTAHL

8,1 kgDie Navigo-Jahreskarte wird bei Verlust oder Diebstahl kostenlos ersetzt, und zwar bis zu maximal 2 Mal pro Zeitraum von 12 aufeinanderfolgenden Monaten ab dem Datum des Abonnements oder der Rücknahme.

8,2 kgDie Ablösung der Navigo-Jahreskarte kann wie folgt erfolgen:

·          oder über das Internet, indem Sie sich mit Ihrem persönlichen Bereich auf der Website von Île-de-France Mobilités verbinden, um eine Verlust-/Diebstahlmeldung zu machen. Das alte Abo wird sofort abgelehnt und das neue Abo wird innerhalb von 10 Tagen (außer an Wochenenden und Feiertagen) ab dem Datum der Beantragung per Post zugesandt oder gegen Vorlage eines Identitätsnachweises in einer Verkaufsstelle des Beförderungsmittels, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Fahrkartenschaltern des Navigo SNCF-Service(1) zur Verfügung gestellt.

·          entweder sofort bei einer Handelsvertretung der Beförderer, an den Verkaufsstellen der RATP oder an den Serviceschaltern von Navigo SNCF(1) gegen Vorlage eines Identitätsnachweises;

·          oder, wenn das Abonnement kein anderes Abonnement als ein Navigo-Jahresabonnement enthält, per Post innerhalb von 10 Tagen (außer an Wochenenden und Feiertagen) nach Eingang des Antrags an die Jahresagentur Navigo (siehe Art. 13), sofern der Jahresagentur Navigo das Foto des Inhabers vorliegt.

Bitte beachten Sie : Wenn die Navigo-Jahreskarte eine Navigo-Tageskarte enthält, kann diese unter keinen Umständen wiederhergestellt werden. Die Navigo-Tageskarte kann gemäß den geltenden Allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen der Navigo-Tageskarte erstattet werden.

Um zu reisen, muss der Karteninhaber Fahrkarten kaufen, während er auf den Ersatz seines Abonnements wartet. Diese werden nicht erstattet.

8,3 kgDie alte Navigo-Jahreskarte wird in den Gegenzug versetzt. Wenn es gefunden wird, darf es nicht mehr im Netz der Beförderer verwendet werden und muss in einer Verkaufsstelle des Beförderers, an den Verkaufsstellen der RATP oder an den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1) abgegeben werden.

 

9. AUSSETZUNG UND WIEDERAUFNAHME DER PAUSCHALREISE

9,1 Das Paket kann jederzeit ausgesetzt und dann fortgesetzt werden, unabhängig von der Zahlungsmethode. Das Datum der Wiederaufnahme kann bei der Beantragung der Aussetzung innerhalb der Grenzen des Artikels 9.3 angegeben werden.

9,2 kgDie Aussetzung und Wiederaufnahme des Pakets kann wie folgt erfolgen:

·       per Internet über den persönlichen Bereich des Zahlers auf der Website von Île-de-France Mobilités, per Post, E-Mail oder Telefon (mit Ausnahme eines Pakets, das von einem Drittzahler finanziert wird). Sie werden erst wirksam, nachdem der Inhaber die Navigo-Jahreskarte direkt auf seinem Telefon über die App der Île-de-France Mobilités unter der Rubrik "Kauf" an einem Fahrkartenautomaten der RATP oder Transilien SNCF oder in einer Verkaufsstelle des Beförderers aktualisiert hat, und dies frühestens 48 Stunden nach Berücksichtigung der im Internet gestellten Anfrage. telefonisch oder nach Erhalt der Post;

·          in den Verkaufsstellen der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Fahrkartenschaltern von Navigo SNCF Services(1), damit die mit der Karte geladene Karte sofort aktualisiert wird.

9.2.1 Der Kontoinhaber kann überprüfen, ob diese Sperrung berücksichtigt wurde, indem er sich in seinen persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités einloggt.

9,3 kgDie Suspendierung dauert maximal 12 Monate. Nach Ablauf dieser Frist wird das Abonnement automatisch von der Agentur Navigo Annuel gekündigt (vgl. Art. 10.2).

9,4 kgIm Falle einer Aussetzung während des Monats ist der laufende Monat in voller Länge fällig.

9,5 kgWährend der Sperrung wird die Abrechnung pausiert.

·          Zahlung per Lastschrift: Lastschriften werden ausgesetzt (siehe Art. 4.14.1).

·          Barzahlung: Der Zahler erhält eine Entschädigung für nicht genutzte Monate, indem er die für die Zahlung per Lastschrift geltende Berechnungsmethode auf den verbrauchten Zeitraum anwendet (vgl. Art. 4.13).

- Wenn die Barzahlung per Scheck erfolgt ist, erfolgt die Rückerstattung per Scheckbrief.

- Wenn die Barzahlung per Kreditkarte erfolgt ist:

• über die Online-Dienste: Die Rückerstattung erfolgt auf die für die Zahlung verwendete Bankkarte, wenn der Zahler in den letzten 11 Monaten zuvor eine Zahlung in Höhe des Erstattungsbetrags geleistet hat;

• in den Verkaufsstellen der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Schaltern der Navigo SNCF-Dienstleistungen(1): Die Rückerstattung der zu viel gezahlten Zahlung erfolgt per Scheckbrief oder auf die Bankkarte des Zahlers, wenn in den letzten 11 Monaten eine Zahlung über die Online-Dienste erfolgt ist, und zwar in Höhe des Erstattungsbetrags.

9,6 kgWenn die Saison wieder beginnt, wird die Rechnungsstellung ohne zusätzliche Verwaltungsgebühren wieder aufgenommen.

·          Zahlung per Lastschrift: Lastschriften erfolgen auf die gleiche Weise wie zu Beginn des Pakets (siehe Art. 4.14.10 für Navigo Annual und Art. 4.14.11 für Navigo Annual Senior Pricing).

·          Barzahlung: Der Zahler verlängert seine Zahlung für 12 aufeinanderfolgende Monate des Umlaufs zu dem am Tag der Zahlung geltenden Tarif. (vgl. Art. 4.13).

 

10. BEENDIGUNG DES VERTRAGES

10.1 Auf Initiative des Zahlers

Der Zahler hat jederzeit die Möglichkeit, seinen Vertrag zu kündigen, sofern er nicht mit einer Schuld verbunden ist, und zwar über das Internet in seinem persönlichen Bereich auf der Website der Île-de-France Mobilités, per Einschreiben mit Rückschein, der an die Jahresagentur Navigo (Agence Navigo Annuel – 95905 Cergy Pontoise Cedex 9) gerichtet ist, oder gegen Vorlage der Navigo-Jahreskarte in den Verkaufsstellen der Beförderer, an den Verkaufsstellen der RATP oder an den Serviceschaltern von Navigo SNCF(1).

10.1.1 Im Falle einer Kündigung im Laufe des Monats ist der laufende Monat in voller Höhe fällig.

10.1.2 Durch die Kündigung wird die Abrechnung beendet.

·          Zahlung per Lastschrift: Lastschriften werden ab dem 1. Tag des Monats nach dem Stornierungsantrag gestoppt (siehe Art. 4.14.1).

·          Barzahlung: Der Saldo auf dem Konto des Zahlers wird ermittelt, indem für den Paketzeitraum die gleiche Berechnungsmethode angewendet wird, die für die Zahlung per Lastschrift gilt.

 

Wenn das Konto des Zahlers über ein Guthaben verfügt, erstattet die Agentur Navigo Annuel die zu viel gezahlte Zahlung.

- Wenn die Barzahlung per Scheck erfolgt ist, erfolgt die Rückerstattung per Scheckbrief.

- Wenn die Barzahlung per Kreditkarte erfolgt ist:

• über die Online-Dienste: Die Rückerstattung erfolgt auf die für die Zahlung verwendete Bankkarte, wenn der Zahler in den letzten 11 Monaten zuvor eine Zahlung in Höhe des Erstattungsbetrags geleistet hat;

• in den Verkaufsstellen der Beförderer, in den Verkaufsstellen der RATP oder an den Schaltern der Navigo SNCF-Dienstleistungen(1): Die Rückerstattung der zu viel gezahlten Zahlung erfolgt per Scheckbrief oder auf die Bankkarte des Zahlers, wenn in den letzten 11 Monaten eine Zahlung über die Online-Dienste erfolgt ist, und zwar in Höhe des Erstattungsbetrags.

 

10.2 Auf Initiative der Navigo-Jahresagentur

10.2.1 Der Vertrag wird von Rechts wegen von Agence Navigo Annuel aus folgenden Gründen gekündigt:

·          im Falle von Betrug, der in der Erstellung der Abonnementdatei festgestellt wurde, falscher Erklärung, Fälschung von Dokumenten;

·          im Falle von Betrug, der bei der Nutzung der Navigo-Jahreskarte oder der Karte festgestellt wurde (siehe Artikel 5.5 und 5.6);

·          im Falle der Nichtzahlung;

·          im Falle einer Anzahl von Verlusten oder Diebstahl von mehr als 3 in den letzten 12 Monaten;

·          im Falle des Widerrufs eines SEPA-Lastschriftmandats ohne Benennung eines neuen gültigen Zahlungsmittels;

·          im Falle einer Aussetzung von mehr als 12 Monaten.

10.2.2 Die Agentur Navigo Annuel teilt die Kündigung mit einem Brief mit, der an die letzte bekannte Adresse des Zahlers gerichtet ist.

10.2.3 Wer die Navigo-Jahreskarte weiterhin missbräuchlich nutzt, gilt als ohne Fahrschein und macht sich daher strafbar.

10.2.4 Die Navigo-Jahresagentur behält sich das Recht vor, jedes neue Abonnement der Navigo-Jahreskarte abzulehnen:

·          an einen Inhaber, dessen Vertrag bereits wegen erwiesenen Betrugs gekündigt wurde (siehe Art. 10.2.1). Diese Verweigerung kann für einen Zeitraum von 3 Jahren ab dem Datum der Kündigung in Bezug auf den Betrüger und etwaige Komplizen erfolgen;

·          an einen Zahler, dessen Vertrag wegen verspäteter oder ausbleibender Zahlung im Sinne von Artikel 10.2.1 gekündigt oder ausgesetzt wurde.

10.2.5 Der Kontoinhaber, dessen Zahler wegen Nichtzahlung abgelehnt wird, kann einen neuen Zahler vorschlagen.

10.2.6 Gemäß Artikel L. 221-2 des Verbraucherschutzgesetzes unterliegen alle Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Navigo-Jahreskarte nicht der Anwendung des bestehenden Widerrufsrechts in Bezug auf den Fernabsatz.

10.3 Île-de-France Mobilités behält sich das Recht vor, eine dem Kontoinhaber und/oder Zahler erbrachte Dienstleistung im Rahmen einer Stornierung oder Weiterentwicklung der Dienstleistung zu beenden. Gegebenenfalls verpflichtet sich Comutitres S.A.S., dem Zahler den Restbetrag zu erstatten. Eine Haftung, die sich aus diesem Urteil ergibt, kann in keiner Weise geltend gemacht werden.

 

11. VERANTWORTUNG DES ZAHLERS UND DES REGISTRANTEN

11.1 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind sowohl für den Zahler als auch für den Kontoinhaber verbindlich.

11,2 kgEine Kopie der Allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen wird systematisch bei der Anmeldung in der Verkaufsstelle der Beförderer, an den Verkaufsstellen der RATP oder an bestimmten Serviceschaltern von Navigo SNCF ausgehändigt(1). Sie werden auch bei der Anmeldung über das Internet zur Verfügung gestellt. Diese Regeln sind in den Allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen für jedes Medium festgelegt und auf der Website von Île-de-France Mobilités verfügbar.

 

12. PARTNERSCHAFTEN

Die Navigo-Jahreskarte kann im Rahmen bestimmter Dienstleistungen verwendet werden, die von den Partnern für nachhaltige Mobilität der Île-de-France Mobilités angeboten werden. Die Fluggesellschaften, Île-de-France Mobilités und Comutitres S.A.S., lehnen jede Verantwortung für die Nutzung der Navigo-Jahreskarte im Rahmen einer Anwendung ab, die nicht Gegenstand eines Partnerschaftsvertrags mit Île-de-France Mobilités ist. Der Partner bleibt allein verantwortlich für die vertraglichen Verpflichtungen, die gegenüber dem Inhaber der Navigo-Jahreskarte eingegangen werden.

 

13. VERSCHIEDENES

Die Agence Navigo Annuel ist per E-Mail ([email protected]), telefonisch (09.69.39.22.22 ohne Aufpreis) und per Post nur unter dieser Adresse (Agence Navigo Annuel – 95905 Cergy Pontoise Cedex 9) erreichbar.

 

14. INFORMATIONEN IN BEZUG AUF PERSONENBEZOGENE DATEN

Im Rahmen der Erfüllung der Verträge Navigo Annual und Navigo Annual Senior Pricing werden die personenbezogenen Daten des Kontoinhabers und des Zahlers von verschiedenen Datenverantwortlichen verarbeitet, die sich um den Schutz ihrer Privatsphäre und die Achtung ihres Privatlebens kümmern.

Île-de-France Mobilités verarbeitet personenbezogene Daten im Rahmen von:

·          die Unterzeichnung und Verwaltung des Vertrags;

·          institutionelle Kommunikation sowie kommerzielle und nichtkommerzielle Kommunikation;

·          Durchführung statistischer Analysen.

Darüber hinaus kann die Verarbeitung zum Zwecke der Verhinderung und Verwaltung unbezahlter Rechnungen, des Diebstahls und des Verlusts von Fahrkarten sowie der Betrugsbekämpfung zu einer Ablehnung der Transaktion oder einer Kündigung der Pauschalreise führen.

 

Die Beförderer verarbeiten personenbezogene Daten im Zusammenhang mit:

·          die Verwaltung von Operationen und Transaktionen, die an der Verkaufsfront der Fluggesellschaft durchgeführt werden;

·          die Verwaltung der Validierung und der daraus resultierenden Daten, insbesondere die Ungültigkeit betrügerischer Wertpapiere;

·          die Bekämpfung von Straftaten gegen die Transportpolizei, die Kontrolle von Titeln, die Ausstellung von Fahrkarten und die Beitreibung von Geldbußen;

·          kommerzielle und nichtkommerzielle Prospektionstätigkeiten in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften;

·          statistische Analysen zur Verbesserung des Transportangebots und der vom Beförderer angebotenen Dienstleistungen;

·          die Verwaltung von Kundenbeschwerden im Zusammenhang mit der Nutzung des Netzes der Fluggesellschaften;

·          Personenbezogene Daten des Kontoinhabers und des Zahlers, die eine Identifizierung ermöglichen, werden im Folgenden als "Daten" bezeichnet.

 

14.1 Verarbeitung, für die Île-de-France Mobilités der Verantwortliche ist

14.1.1 Welche Daten werden erhoben?

Die von Île-de-France Mobilités im Rahmen der Vertragserfüllung erhobenen Daten lauten wie folgt:

·          Identifikationsdaten;

·          Daten zum persönlichen Leben;

·          Wirtschafts- und Finanzdaten;

·          Gesundheitsdaten;

·          Daten zu Rechtsverletzungen.

14.1.2 Warum werden die Daten erhoben?

Die erhobenen Daten unterliegen einer automatisierten Verarbeitung, für die Île-de-France Mobilités der Verantwortliche ist und deren Zwecke in der Präambel von Artikel 14 aufgeführt sind.

14.1.3 Warum ist die Erhebung und Verarbeitung dieser Daten rechtmäßig?

Die Erhebung und Verarbeitung dieser Daten ist möglich:

·          auf der Grundlage der Vertragserfüllung und der Zustimmung des für die Verarbeitung Verantwortlichen und des Zahlers für: die Verwaltung des Vertrags/der Dienstleistung und die Erstellung von Statistiken;

·          über die Wahrnehmung eines gemeinwirtschaftlichen Auftrags von Île-de-France Mobilités für die Übermittlung sogenannter institutioneller nichtkommerzieller Mitteilungen;

·          mit Zustimmung des für die Verarbeitung Verantwortlichen und des Zahlers für die Zusendung kommerzieller Mitteilungen.

14.1.4 Wie lange bewahrt Île-de-France Mobilités diese Daten auf?

Île-de-France Mobilités bewahrt die Kundendaten, die für die Navigo-Jahreskarten und Navigo-Jahresabonnements für Seniorenpreise spezifisch sind, während der Vertragsausführung sowie bis zum Ende der geltenden Verjährungsfristen auf.

Um die Berechtigung für die Zugangsbedingungen zum Ticket zu überprüfen, wird nur der Identitätsnachweis, der aus dem persönlichen Bereich auf der Website von Île-de-France Mobilités übermittelt wird, für die Dauer aufbewahrt, die für die Erstellung des Kontos und der damit verbundenen Dienste, die diese Nachweise erfordern, erforderlich ist.

14.1.5 Wer kann auf diese Daten zugreifen?

14.1.5.1 Im Rahmen der oben definierten Verarbeitung

Die Daten richten sich an Île-de-France Mobilités, Comutitres S.A.S., ihre Dienstleister und Vertragspartner, öffentliche Verkehrsunternehmen in der Region Île-de-France, institutionelle Geldgeber, Meinungsforschungsinstitute und statistische Ämter sowie Unternehmen, die Erhebungen zum Verkehr in der Region Île-de-France durchführen.

Die Daten, die sich aus den Vorgängen ergeben, die über die Online-Dienste von Unternehmen durchgeführt werden, die multimodale digitale Dienste anbieten, sind für die Île-de-France Mobilités, ihre Tochtergesellschaft, ihre Dienstleister und Vertragspartner sowie den Inhaber des von der Operation betroffenen multimodalen digitalen Dienstes bestimmt.

14.1.5.2 Im Rahmen des Austauschs zwischen der Île-de-France Mobilités und ihren Partnern

Die Partner von Île-de-France Mobilités bieten einigen ihrer Nutzer, die sich für öffentliche Verkehrsmittel angemeldet haben, Dienstleistungen an. Um die Gültigkeit des Abonnements zu überprüfen, wendet sich der Partner an Île-de-France Mobilités. Anlässlich dieser Abfragen übermittelt der Partner die Nummer der Navigo-Jahreskarte (oder Kundennummer) und das Geburtsdatum des Nutzers an Île-de-France Mobilités. Île-de-France Mobilités sendet dem Partner einen Rücksendecode ohne personenbezogene Daten.

Der Partner von Île-de-France Mobilités verpflichtet sich, die Zustimmung des Nutzers zur Übermittlung dieser Daten an Île-de-France Mobilités einzuholen. Alle Verarbeitungen, die die Durchführung der vom Partner angebotenen Dienstleistung ermöglichen, liegen in der Verantwortung des Partners.

Der Partner verpflichtet sich, die Nummer der Navigo-Jahreskarte (oder Kundennummer) und das Geburtsdatum des Nutzers nur für die Zwecke der Verarbeitung zu verwenden, für die diese Informationen obligatorisch sind, und nur im Rahmen der gemeinsam mit Île-de-France Mobilités festgelegten Ziele.

14.1.6 Übermittlung von Daten außerhalb der Europäischen Union

Die Daten des Zahlers und des Kontoinhabers oder ihres gesetzlichen Vertreters werden zu Verwaltungszwecken an die außerhalb der Europäischen Union (Madagaskar und/oder Elfenbeinküste) ansässigen Subunternehmer der Île-de-France Mobilités weitergegeben.

In diesem Zusammenhang werden nur Daten zur Identifikation, zu persönlichen und beruflichen Kontaktdaten und zum Abonnementvertrag übermittelt.

Diese Datenübertragungen werden durch grenzüberschreitende Stromflussvereinbarungen geregelt, die in Übereinstimmung mit den von der Europäischen Kommission herausgegebenen Standardvertragsklauseln oder den verbindlichen internen Datenschutzvorschriften (BCRs) erstellt wurden.

14.2 Verarbeitung, für deren Verarbeitung die Beförderer verantwortlich sind

14.2.1 Welche Daten werden erhoben?

Die von den Spediteuren im Rahmen ihrer Verarbeitung erhobenen Daten sind die folgenden:

·          Identifikationsdaten;

·          Wirtschafts- und Finanzdaten;

·          Daten zu Rechtsverletzungen;

·          Validierungsdaten.

14.2.2 Warum werden die Daten erhoben?

Die erhobenen Daten unterliegen einer automatisierten Verarbeitung, für deren Verarbeitung die Beförderer verantwortlich sind und deren Zwecke in der Präambel von Artikel 14 aufgeführt sind.

14.2.3 Warum ist die Erhebung und Verarbeitung dieser Daten rechtmäßig?

Diese Verarbeitung erfolgt im Rahmen von:

·          die Erfüllung des Vertrags, eine gesetzliche Verpflichtung (Verwaltung von Kundenbeschwerden, Kontrolle und Bußgelder);

·          die Zustimmung des Kontoinhabers und des Zahlers (kommerzielle Akquise) oder

·          das berechtigte Interesse, das der für die Verarbeitung Verantwortliche verfolgt (nichtkommerzielle Kommunikation, kommerzielle Kommunikation für ähnliche Waren und Dienstleistungen, anonymisierte statistische Studien).

14.2.4 Wie lange bewahren die Spediteure diese Daten auf?

Die von der RATP und der SNCF umgesetzten Regeln für die Vorratsspeicherung sind:

·          Die Daten werden für einen Zeitraum aufbewahrt, der je nach den Zwecken, für die sie verarbeitet werden, unterschiedlich sein kann.

·          Die Nominativspuren der Uhrwerke (Zeitstempel - Ort der Validierung - Passnummer) werden nur für wenige Stunden aufbewahrt. Darüber hinaus werden die Daten zu statistischen Zwecken anonymisiert. Für die Qualitätsüberwachung der Navigo-Pässe wird nur die tägliche kumulative Anzahl der Validierungen gespeichert, die für den laufenden Monat und den Vormonat (ohne Entwertungsort) an der Ein- und/oder Ausfahrt des Schienennetzes durchgeführt wurden.

·          Die für die Bearbeitung von Beschwerden erforderlichen Daten werden für einen Zeitraum von drei Jahren ab Schließung der Akte aufbewahrt.

·          Die Daten über die im Bereich der Verkäufe durchgeführten Maßnahmen werden für einen Zeitraum von höchstens zwei Jahren ab dem Datum des Vorhabens aufbewahrt.

·          Die im Zusammenhang mit der Feststellung von Verstößen erhobenen Daten werden je nach Art des Verstoßes und den durchgeführten Folgemaßnahmen für einen Zeitraum von bis zu sechs Jahren ab Begehung des Verstoßes aufbewahrt.

·          Die zu Prospektions- und Kommunikationszwecken erhobenen Daten werden für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem letzten Kontakt der betroffenen Person oder bis zum Widerruf ihrer Einwilligung aufbewahrt.

Die Aufbewahrungsfristen für die von den anderen Spediteuren durchgeführten Verarbeitungen finden Sie auf der Website der letzteren.

14.2.5 Wer kann auf diese Daten zugreifen?

Im Rahmen dieser Verarbeitung werden die Daten nur an deren Subunternehmer, Île-de-France Mobilités und Comutitres S.A.S., weitergegeben, um statistische Analysen durchzuführen, die es ihnen ermöglichen, das Transportangebot und die von den Beförderern angebotenen Dienstleistungen zu verbessern. Es werden nur die Daten weitergegeben, die für die Durchführung dieser statistischen Analysen unbedingt erforderlich sind.

Für die Zwecke der statistischen Verkehrsanalyse ist Île-de-France Mobilités der Empfänger der zuvor anonymisierten Validierungsdaten.

14.2.6 Übermittlung von Daten außerhalb der Europäischen Union

Die Beförderer verpflichten sich, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um Übertragungen außerhalb der Europäischen Union und des entsprechenden Landes zu vermeiden.

Für den Fall, dass solche Übermittlungen für die Zukunft geplant sind, verpflichten sich die Beförderer, Garantien von ihren Subunternehmern zu übernehmen, um ein angemessenes Schutzniveau für die übermittelten Daten zu gewährleisten und die Übermittlungen nach den in den geltenden Vorschriften vorgesehenen Mechanismen zu überwachen.

14.3 Welche Rechte haben der für die Verarbeitung Verantwortliche und der Zahler in Bezug auf ihre Daten und wie können sie ausgeübt werden?

Der für die Verarbeitung Verantwortliche und der Zahler haben jeweils das Recht auf Zugang, Berichtigung, Löschung, Einschränkung, Übertragbarkeit, Widerspruch aus legitimen Gründen, auf die Festlegung von Patientenverfügungen in Bezug auf das Schicksal ihrer Daten nach ihrem Tod sowie das Recht, eine Beschwerde bei der französischen Datenschutzbehörde CNIL einzureichen.

Um ihre Rechte auszuüben, können der Kontoinhaber und der Zahler ihren Antrag unter Angabe der von ihrem Antrag betroffenen(n) Rechte(n) und des Umfangs ihres Antrags (Produkt, Konto der Île-de-France Mobilités oder alle Verarbeitungen) senden. Begleitet von ihren Kontaktdaten, Kundennummer und Elementen zum Nachweis ihrer Identität.

Der Kontoinhaber und der Zahler können den Antrag je nach Bearbeitung an die folgenden Adressen richten:

·          Verarbeitung, für die Île-de-France Mobilités der Verantwortliche ist:

o an die Postanschrift: Île-de-France Mobilités – 39bis 41 rue de Châteaudun – 75009 Paris;

o oder an die E-Mail-Adresse: [email protected].

·          Verarbeitung, für die die Beförderer verantwortlich sind:

o Der Kontoinhaber und der Zahler können die Beförderer direkt über ihre institutionellen Websites kontaktieren;

o oder an die Postanschrift der RATP: RATP Data Protection Officer – 54 Quai de la Rapée – LAC LT73 – 75599 Paris Cedex 12 oder an die E-Mail-Adresse: [email protected] ;

o oder an die Postanschrift SNCF Voyageurs - DSB - Abteilung Recht und Compliance, Campus CAMPRA, 4 rue André Campra CS20012, 93212 SAINT-DENIS CEDEX oder über ein Formular für Online-Anträge auf Ausübung des Rechts: https://url-c.fr/e/7hy9i

o oder an die Postanschrift des OPILE: DSB OPTILE – 32, rue de Caumartin – 75009 Paris.

Handelt es sich bei dem Registranten um einen Minderjährigen unter 15 Jahren oder um einen Erwachsenen, der unter Vormundschaft oder Vormundschaft steht, kann sein gesetzlicher Vertreter alle aufgeführten Rechte ausüben. Es wird ein Nachweis über die gesetzliche Vertretung des Minderjährigen oder geschützten Erwachsenen verlangt.

14.4 Verwendung personenbezogener Daten zwischen Île-de-France Mobilités und ihren Partnern

Die Partner von Île-de-France Mobilités bieten einigen ihrer Nutzer, die sich für öffentliche Verkehrsmittel angemeldet haben, Dienstleistungen an. Um die Gültigkeit des Abonnements zu überprüfen, wendet sich der Partner an Île-de-France Mobilités. Anlässlich dieser Abfragen übermittelt der Partner die Nummer der Navigo-Jahreskarte (oder Kundennummer) und das Geburtsdatum des Nutzers an Île-de-France Mobilités. Île-de-France Mobilités sendet dem Partner einen Rücksendecode ohne personenbezogene Daten.

Der Partner von Île-de-France Mobilités verpflichtet sich, die Zustimmung des Nutzers zur Übermittlung dieser Daten an Île-de-France Mobilités einzuholen. Alle Verarbeitungen, die die Durchführung der vom Partner angebotenen Dienstleistung ermöglichen, liegen in der Verantwortung des Partners.

Der Partner verpflichtet sich, die Nummer der Navigo-Jahreskarte (oder Kundennummer) und das Geburtsdatum des Nutzers nur für die Zwecke der Verarbeitung zu verwenden, für die diese Informationen obligatorisch sind, und nur im Rahmen der gemeinsam mit Île-de-France Mobilités festgelegten Ziele.

 

15. MEDIATION

Im Streitfall und erst nachdem eine schriftliche Anfrage an den zuständigen Kundendienst gesendet wurde und deren Antwort nicht zufriedenstellend war, oder wenn innerhalb eines Monats keine Antwort erfolgt, kann der Kunde eine Mediation in Anspruch nehmen, um den Streit gütlich beizulegen.

Den Streitparteien steht es jedoch frei, die Inanspruchnahme der Mediation anzunehmen oder abzulehnen. Die im Rahmen der Mediation vorgeschlagene Lösung ist für die Parteien nicht bindend.

Der Kunde findet auf den Websites der Beförderer mit ihren Vertretern oder auf den entsprechenden Kommunikationsmedien, die von jedem von ihnen eingesetzt werden, die Kontaktdaten und die Adresse der Website des zuständigen Vermittlers, dem jeder Beförderer angehört, und der Kunde kann die Angelegenheit an den Vermittler seiner Wahl verweisen.

 

16. VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE NUTZUNG DES PASSES

Der Pass verfügt über einen Mikroprozessor-Chip und eine Funkantenne, deren ordnungsgemäßes Funktionieren von einigen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen abhängt, zu deren Einhaltung sich der Inhaber verpflichtet. Insbesondere darf er den Aussetzer keinem Verdrehen, Biegen, Schneiden, hohen oder niedrigen Temperaturen, elektromagnetischen Einwirkungen, hoher Luftfeuchtigkeit und anderen Behandlungen aussetzen, die für das ordnungsgemäße Funktionieren des Ausweichmanövers offensichtlich ungeeignet sind. Es wird dringend empfohlen, den Pass in einer harten Schutzhülle aufzubewahren.

 

17. ANWENDUNG DER ALLGEMEINEN VERKAUFS- UND NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Île-de-France Mobilités und die Beförderer behalten sich das Recht vor, diese Allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen zu ändern. In diesem Fall werden die neuen Allgemeinen Geschäftsbedingungen den Kunden durch Veröffentlichung in der Sammlung von Verwaltungsakten der Île-de-France Mobilités und auf den Websites www.iledefrance-mobilites.fr, www.optile.com, www.ratp.fr, www.transilien.com zur Kenntnis gebracht.

Sobald das Abonnement kein Navigo-Jahresabonnement, sondern ein anderes Abonnement enthält, gelten die Allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen des betreffenden Abonnements und die Bestimmungen dieses Dokuments gelten nicht mehr.

Übersetzungen der AGB dienen nur zu Informationszwecken. Die AGB in französischer Sprache sind vor Gericht verbindlich.

 

(1) Liste der Verkaufsstellen, der Verkaufsstellen der RATP und der Fahrkartenschalter des Navigo SNCF Service an den www.iledefrance-mobilites.fr, www.optile.com, www.ratp.fr www.transilien.com.