Objeto de la Política de Privacidad
A partir de su número de teléfono unificado, Île-de-France Mobilités, la autoridad organizadora de la movilidad en la región de Île-de-France, en su calidad de responsable del tratamiento, puede estar obligada a recopilar y tratar información que le identifique (por ejemplo: su nombre, sus datos personales de contacto). Esta información se denominará en lo sucesivo "Datos personales" o "Datos".
La protección de datos es esencial para construir una relación de confianza. Con este fin, Île-de-France Mobilités garantiza constantemente el cumplimiento de las normas legales en materia de protección de datos personales —el Reglamento General de Protección de Datos 2016/679 de 27 de abril de 2016 y la Ley 78-17 de 6 de enero de 1978 en materia de protección de datos modificada— y se esfuerza por garantizar una gobernanza responsable de sus archivos informáticos, así como la máxima transparencia en el tratamiento de datos que realiza. Como tal, Île-de-France Mobilités ha nombrado un Delegado de Protección de Datos Personales (o DPO). Garantiza que el tratamiento de datos personales realizado por Île-de-France Mobilités cumple con la normativa aplicable.
Esta nota informativa explica por qué Île-de-France Mobilités puede recopilar sus datos, cómo se utilizarán y protegerán sus datos, cuánto tiempo se conservarán y los derechos que le asisten.
¿Quiénes somos?
Somos responsables del tratamiento de sus Datos Personales:
Île-de-France Mobilités
39b-41 rue de Châteaudun 75009 París
¿Cómo ponerse en contacto con nosotros?
Si tiene alguna pregunta sobre esta Política de Privacidad y sobre cómo utilizamos sus Datos Personales, puede ponerse en contacto con nosotros:
- Por correo electrónico: [email protected]
- Por correo postal: 39b-41 rue de Châteaudun 75009 Paris
Actualización de la Política de Privacidad
Esta Política de Privacidad puede actualizarse periódicamente. En caso de cambios significativos, le mantendremos informado a través de nuestros canales de comunicación habituales (sitios web y redes sociales). De lo contrario, consulte nuestro sitio web con regularidad.
Le recordamos que esta política de privacidad entró en vigor el 06/09/2024.
¿Quiénes son las personas cuyos datos se recopilan?
Los usuarios que llaman al número 0 800 10 20 20 gestionado por Île-de-France Mobilités.
¿Qué datos utiliza Île-de-France Mobilités y de dónde proceden?
Durante su llamada, las preguntas que se le hacen están estrictamente destinadas a tratar su solicitud. Le recomendamos que solo proporcione los datos que sean estrictamente necesarios. Si se proporcionan datos adicionales, no se tendrán en cuenta.
Datos personales tratados (régimen general)
- Datos identificativos (apellidos, nombre, dirección, correo electrónico, número de teléfono, número de pase Navigo, etc.) : Audio y datos recuperados por la Respuesta de Voz Interactiva (libertad de expresión de la persona que llama que se transcribe en la conversación entre el callbot y la persona que llama): nombre y apellido, dirección, correo electrónico, número de pase Navigo, número de teléfono de la persona que llama.
- Datos relativos a la vida profesional (currículum vitae, diplomas, etc.) : Audio y datos recuperados por la Respuesta de Voz Interactiva (libertad de expresión de la persona que llama que se transcribe en la conversación entre el callbot y la persona que llama).
- Datos de vida personal (situación familiar, hábitos de vida, etc.) : Audio y datos recuperados por la Respuesta de Voz Interactiva (libertad de expresión de la persona que llama que se transcribe en la conversación entre el callbot y la persona que llama).
- Datos económicos y financieros (ingresos, situación fiscal o financiera, datos bancarios, etc.) : Audio y datos recuperados por la Respuesta de Voz Interactiva (libertad de expresión de la persona que llama que se transcribe en la conversación entre el callbot y la persona que llama).
- Datos de ubicación (movimientos, datos GPS, teléfono móvil, etc.) : Audio y datos recuperados por la Respuesta de Voz Interactiva (libertad de expresión de la persona que llama que se transcribe en la conversación entre el callbot y la persona que llama).
¿Cómo se recopilan los datos?
El número de teléfono de la persona que llama es recopilado por el sistema de respuesta de voz interactiva, mientras que todos los demás datos recopilados serán proporcionados por las personas que llaman, si se indica. Para garantizar el procesamiento de las solicitudes y quejas que lleguen al número unificado y que serán transferidas a los interlocutores dedicados (operadores de transporte o Comutitres S.A.S), se les transferirá la siguiente lista de datos:
- La intención
- La transcripción de la conversación entre el callbot y la persona que llama se basa en la libertad de expresión, por lo que es probable que se procesen todos los datos mencionados anteriormente
- El número de la persona que llama
- La Delegación de Servicio Público de que se trate correspondiente al territorio explotado por el operador de transporte
- El operador de transporte
- La línea de transmisión
- La ciudad
- El número de pase Navigo
Esta es la sección que falta en texto enriquecido:
Cookies y tecnologías similares
No hay ninguna cookie en el número unificado.
¿Con qué fines y por qué motivos se recopilan y utilizan sus Datos?
Finalidad del tratamiento
- Número unificado : Al llamar al 0800 10 20 20, su solicitud se dirigirá a la persona adecuada que pueda responderla (por ejemplo, Comutitres SAS o un operador de transporte).
- Medición de audiencia : Para adaptar el callbot a las peticiones de las personas que llaman, medimos: el número de llamadas recibidas, el número de llamadas gestionadas, el número de personas que llaman, el número de llamadas colgadas, el número de llamadas abandonadas, la duración de las llamadas, el tiempo que se tarda en atender una llamada, el número de llamadas repetidas
- Encuesta de satisfacción : Es posible que se le envíen encuestas al final de su llamada para obtener sus comentarios sobre el proceso y el procesamiento de su solicitud. En función de las respuestas o puntuaciones obtenidas, Île-de-France Mobilités podrá actualizar y/o mejorar el recorrido propuesto.
Bases jurídicas
Esta sección describe los fines para los que utilizamos sus datos y las bases legales previstas por la ley para el procesamiento de sus datos.
En función de las misiones y actividades de que se trate, el tratamiento de los datos personales se basa en:
- La ejecución del servicio o contrato en el que el interesado es parte para la tramitación de solicitudes o reclamaciones. Este es el caso, por ejemplo, de la tramitación de una solicitud de reembolso de un pase Navigo o de una solicitud de información sobre los horarios de una línea de autobús.
- Obtener el consentimiento de la persona interesada cuando así se requiera. Así sucede en lo que atañe a la grabación de la conversación telefónica. Al llamar al 0800 10 20 20, usted da su consentimiento para que Île-de-France Mobilités recopile y procese sus datos.
¿Quién tiene acceso a sus datos?
Île-de-France Mobilités adopta todas las medidas técnicas y organizativas necesarias para garantizar la seguridad de los Datos que ha recopilado, así como su confidencialidad, es decir, garantizar que solo las personas autorizadas tengan acceso a ellos.
Solo las personas autorizadas en virtud de sus actividades dentro de los servicios competentes de Île-de-France Mobilités y encargadas del tratamiento correspondiente, tienen acceso a sus Datos dentro de los límites de sus autorizaciones. Estas personas se encargan de las relaciones con los pasajeros, el seguimiento de los contratos operativos y la calidad del servicio.
El socio (Comutitres S.A.S o transportista) afectado por su solicitud tiene acceso a sus datos: se le desviará su llamada desde el número unificado. A continuación, el socio gestiona, procesa y hace un seguimiento de las reclamaciones de los usuarios.
Del mismo modo, nuestros proveedores de servicios pueden tener acceso a sus Datos si es necesario. Este acceso será seguro como parte de la prestación de su servicio.
Ciertas autoridades también recibirán sus Datos de acuerdo con las leyes y regulaciones aplicables.
¿Cuánto tiempo se almacenan sus datos?
Sus Datos se conservan de acuerdo con los plazos legales vigentes.
Los datos se conservarán durante el tiempo necesario para tramitar la solicitud y hasta la expiración de los plazos de archivo (2 años) y de prescripción (5 años). Transcurridos 5 años desde el final de la tramitación de la solicitud, todos los datos se eliminarán de forma permanente y automática.
¿Los Datos se transfieren fuera de la Unión Europea?
Los datos que conciernen al titular se comunican con fines de gestión a los subcontratistas de Île-de-France Mobilités establecidos fuera de la Unión Europea (Costa de Marfil). En este sentido, solo se transferirán los datos relativos a la identificación, los datos personales de contacto y el contrato de suscripción.
Estas transferencias se rigen por acuerdos de flujo transfronterizos establecidos de acuerdo con las cláusulas contractuales estándar emitidas por la Comisión Europea o Normas Corporativas Vinculantes (BCRs).
Los datos transmitidos a los operadores, Comutitres S.A.S y Orange Business Services están alojados en Francia.
¿Cuáles son sus derechos sobre sus datos?
Usted tiene derechos en relación con el uso de sus Datos. Estos derechos varían en función de la base jurídica utilizada para justificar el tratamiento de sus Datos y de determinados fines de tratamiento.
Puede ejercer sus derechos a través de los distintos canales de comunicación que se ponen a su disposición en la SECCIÓN I – ¿Cómo ponerse en contacto con nosotros?
Derecho a ser informado sobre el uso de sus datos
Tiene derecho a obtener información clara sobre el uso de sus datos (por ejemplo, los fines del tratamiento, las categorías de datos en cuestión, los destinatarios o categorías de destinatarios de los datos, etc.) y sobre el ejercicio de sus derechos.
Derecho a acceder o recibir una copia de sus Datos
Puede leer y obtener del responsable del tratamiento una copia completa, legible y comprensible de los Datos que le conciernen, así como la siguiente información:
- Los fines para los que se procesan sus datos
- Los destinatarios a los que se comunica y cómo hemos obtenido sus Datos
- El período de retención de los datos
Este derecho tiene excepciones y se ejerce con sujeción al respeto de los derechos y libertades de terceros.
Derecho a obtener la rectificación de sus Datos
En caso de que sus Datos estén incompletos, sean inexactos o ya no estén actualizados, tiene derecho a solicitar su rectificación.
Derecho a obtener la supresión de sus datos
Podrá solicitar la supresión de sus Datos cuando ya no sean necesarios en relación con los fines para los que se tratan.
Sin embargo, podemos negarnos a hacerlo cuando necesitemos continuar procesando sus Datos, en particular cuando sea necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales o con fines probatorios.
Derecho a limitar el tratamiento de sus datos
Tiene derecho a solicitar que se restrinja el tratamiento de sus datos en determinados casos específicos. Si ejerce este derecho, debemos abstenernos de realizar cualquier otro tratamiento sobre los datos personales en cuestión, durante el tiempo necesario para ejercer su derecho. A menos que dicha divulgación sea imposible o requiera un esfuerzo desproporcionado, notificaremos a cada destinatario al que se hayan divulgado los Datos.
Derecho a oponerse al tratamiento de sus datos
Tiene derecho a oponerse al tratamiento de sus datos en determinados casos. Tiene derecho a oponerse al tratamiento de sus datos cuando se base en nuestro interés legítimo. No es un derecho eliminar simple y permanentemente todos sus Datos. Podemos rechazar esta solicitud en caso de razones legítimas e imperiosas o en casos en los que el tratamiento de los Datos sea necesario para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales.
Derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento
Cuando el tratamiento de sus Datos se basa en su consentimiento, es posible retirarlo en cualquier momento. Puede especificarlo al agente del centro de llamadas que le responderá como parte de la gestión de su llamada. Si desea retirar su consentimiento después de la llamada, póngase en contacto con el responsable de la protección de datos por correo postal o electrónico.
Derecho a la portabilidad de los datos
Tiene derecho a la portabilidad de sus Datos, para el tratamiento basado en su consentimiento o para la ejecución de un contrato celebrado o por celebrar. Si es técnicamente imposible transferir los datos directamente a un responsable del tratamiento, le proporcionaremos una copia de sus datos en un formato completo, legible y comprensible.
Derecho a presentar una reclamación ante la autoridad de control
Tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control competente, es decir, el país del Espacio Económico Europeo en el que se encuentre su residencia habitual, o su lugar de trabajo o el lugar donde se haya cometido la supuesta violación de la normativa (en Francia, la CNIL).
Directivas post mortem
Además, tiene la opción de proporcionarnos instrucciones relacionadas con la retención, eliminación y divulgación de sus Datos después de su muerte, instrucciones que también pueden registrarse con un "tercero de confianza digital certificado". Dichas directivas podrán designar a una persona responsable de su aplicación. De lo contrario, se designarán sus herederos.
¿Cómo ejercer sus derechos?
Para ejercer sus derechos, póngase en contacto con nuestro Delegado de Protección de Datos por correo electrónico o postal indicando su nombre, apellidos, datos de contacto y proporcionando una copia de su documento de identidad.
Delegado de Protección de Datos
Dirección postal: Île-de-France Mobilités, 41 rue de Châteaudun, 75009 París
Correo electrónico: [email protected]