
Smartphone - parametro di scelta della lingua
Con Rogervoice vengono offerte 3 modalità di comunicazione:
- Video interpretariato in lingua dei segni francese (LSF): il viaggiatore parla in lingua dei segni all'interprete, che traduce oralmente i segni della persona sorda o con problemi di udito al consulente alla clientela e poi traduce la risposta del consulente alla clientela al viaggiatore in tempo reale nella lingua dei segni
- La lingua francese parlata completata (LfPC): il viaggiatore viene messo in contatto con un videocodificatore che codifica istantaneamente le parole del viaggiatore in LfPC
- Sottotitolazione in tempo reale delle parole scambiate
Per essere messo in contatto con un operatore Rogervoice, hai la scelta. Si può:
Dal portale regionale Île-de-France Mobilités, nella sezione Servizi esterni, clicca su "Accedi al servizio per non udenti e ipoudenti nei territori di Bièvre, Mantois e Parigi Saclay - Servizio Rogervoice"

Screenshot della pagina del servizio Rogervoice sul portale regionale dell'Île-de-France Mobilités
- Oppure scarica gratuitamente l'applicazione Rogervoice dagli store e seleziona "Reti di autobus Île-de-France Mobilités Bièvre, Mantois, Paris Saclay e T10"
Allora:
- Fai clic su "Andiamo!"
- Scegli la tua modalità di comunicazione: sottotitoli, LSF, LfPC
- Seleziona la tua rete:
- Bièvre e T10
- Mantois
- Parigi Saclay - Parla con un interprete per telefono o video

Schermata dell'app Rogervoice
Il servizio è attivo dal lunedì al venerdì (esclusi i giorni festivi) dalle 8:30 alle 21 per le modalità di comunicazione LSF e LFPC e 24/7 per i sottotitoli.
Adotta il riflesso Rogervoice!