Términos y condiciones generales de uso (CGU) de un teléfono Android para la compra de un billete
Publicado el
El uso de un teléfono Android para la compra de entradas está sujeto al conocimiento y aceptación pleno, completo y sin reservas por parte del usuario de las presentes Condiciones Generales de Uso, así como de las relativas a la entrada cargada en el teléfono. Fecha de validez: a partir del 1/1/2025
1 DEFINICIONES
1.1 Servicio o Servicio de compra: Un servicio de compra de billetes creado y gestionado por Île-de-France Mobilités y ofrecido en aplicaciones móviles.
1.2 Teléfono: Teléfono NFC compatible con el Servicio de Compras y en el que esté instalada una de las Aplicaciones que ofrecen el Servicio.
1.3 Aplicación : una aplicación móvil que ofrece el Servicio de Compras.
Lista de candidaturas: Île-de-France Mobilités y solicitudes de los Distribuidores Oficiales* de entradas Île-de-France Mobilités.
*Solicitudes contractuales con Île-de-France Mobilités para la distribución digital de billetes de transporte público en la red de Île-de-France. La lista completa de Distribuidores Oficiales está disponible en el sitio web de www.iledefrance-mobilites.fr.
1.4 Elemento Seguro: componente del teléfono del usuario que permite almacenar las entradas de forma segura.
1.1 Reloj: reloj conectado compatible con el Departamento de Compras, que permite almacenar los billetes de transporte de forma segura.
1.2 Aplicación My Navigo Tickets: aplicación adicional para almacenar billetes de forma segura.
1.3 Île-de-France Mobilités Connect: solución de autenticación en la que el usuario debe identificarse para tener acceso a determinadas funciones del departamento de compras.
1.4 Cuenta: la cuenta de cliente del usuario en los servicios de Île-de-France Mobilités
1.5 Navigo pass: tarjeta sin contacto emitida por Île-de-France Mobilités como portador de billetes. Disponible en varias versiones: pase Navigo personalizado con el nombre del titular, pase Navigo Découverte, pase Navigo Easy
1.6 Transportistas: se refiere a las empresas que han celebrado un contrato de servicio público o una delegación con Île-de-France Mobilités para la explotación de líneas de transporte de pasajeros.
2 PRESENTACIÓN Y CONDICIONES PARA LA OBTENCIÓN
2.1 Presentación del Departamento de Compras
2.1.1 El servicio de compra le permite comprar billetes de Île-de-France en un teléfono compatible con NFC para:
- Cárgalos en un pase Navigo,
- Cárgalos en un teléfono o reloj inteligente y valida con ellos.
2.1.2 El Servicio también le permite consultar el saldo de los billetes disponibles en su teléfono, reloj o en un pase Navigo.
2.1.3 El Servicio también le permite cargar lo siguiente en un pase Navigo:
- Un paquete previamente suscrito o que ha sido objeto de un servicio posventa (suspensión, activación, renovación, adquisición, terminación, modificación de áreas),
- Los derechos a los precios "50% Reducción", "75% Solidario" o "Libre Solidaridad"
2.1.4 Los billetes se pueden cargar en la tarjeta SIM, en el teléfono (elemento Secure o aplicación My Navigo Tickets), en el reloj conectado o en un pase Navigo.
2.1.5 El Departamento de Compras es propiedad de Île-de-France Mobilités y es distribuido por Île-de-France Mobilités.
2.2 Títulos disponibles para la compra con el Servicio
2.2.1 Los títulos disponibles para su compra en una Aplicación dependen del medio en el que se cargarán los títulos:
En un teléfono o reloj inteligente:
- Navigo Week y Navigo Month pass para todas las zonas
- Pase de un día de Navigo
- Billete de OrlyBus y billete de RoissyBus
- Paquete anticontaminación
- Paquete Fête de la Musique
- Paquete turístico de París 1 día, 2 días, 3 días, 5 días
- Billete Autobús-Tranvía
- Billete de Metro-Tren-RER
- Billete para los aeropuertos de la región <> parisina
En un Navigo Pass o un Navigo Discovery:
- Navigo Week y Navigo Month pass para todas las zonas
- Pase de un día de Navigo
- Paquete anticontaminación
- Paquete Fête de la Musique
- Paquete turístico de París 1 día, 2 días, 3 días, 5 días
En un Navigo Easy Pass:
- Pase de un día de Navigo
- Billete de OrlyBus y billete de RoissyBus
- Paquete anticontaminación
- Paquete Fête de la Musique
- Paquete turístico de París 1 día, 2 días, 3 días, 5 días
- Billete Autobús-Tranvía
- Billete de Metro-Tren-RER
- Billete para los aeropuertos de la región <> parisina
La "convivencia" de diferentes tickets o contratos se refiere a la posibilidad de cargar diferentes tickets o contratos en un mismo teléfono.
Las reglas para la cohabitación de valores y contratos están disponibles en el sitio web de iledefrance-mobilites.fr.
2.2.2 El Departamento de Compras permite cargar con el teléfono los siguientes billetes en un abono Navigo con un perfil válido de Solidarité Transport:
- Todos los paquetes que dan derecho a los precios "50% Descuento", "75% Solidario" o "Solidaridad Gratis"
- Pase Navigo Día 1-5
- Paquete anticontaminación
- Paquete Fête de la Musique
2.2.3 El Servicio de Compras permite cargar los siguientes billetes con un Teléfono en un pase Navigo Easy:
- Entrada t+ precio completo en cuadernillo o individualmente, y Entrada t+ precio reducido en cuadernillo
- Pase de un día de Navigo con opciones de zonas
- Pase de fin de semana Navigo Youth con la elección de zonas
- Billete de OrlyBus y billete de RoissyBus
- Paquete anticontaminación
- Paquete Fête de la Musique
- Paquete turístico de París 1 día, 2 días, 3 días, 5 días
- Billete Autobús-Tranvía
- Billete de Metro-Tren-RER
- Billete para los aeropuertos de la región <> parisina
2.3 T&C
2.3.1 Las listas de billetes disponibles para la compra con el Servicio están sujetas a cambios y se pueden consultar en el sitio web de Île-de-France Mobilités en la sección "Precios".
2.3.2 Las Condiciones Generales de Venta y Uso de Entradas (CGSU) están disponibles en el sitio web de Île-de-France Mobilités en la sección Billetes y tarifas.
2.3.3 Las normas de conexión y conexiones autorizadas por la vía pública están disponibles en el sitio web de Île-de-France Mobilités, en el siguiente enlace: Normas de conexión y conexiones por la vía pública | Île-de-France Mobilités
2.4 Pago
2.3.1 Para pagar la entrada, el usuario deberá disponer de una tarjeta bancaria e introducir una dirección de correo electrónico a la que se enviará el comprobante de compra. Esta dirección se rellena previamente si el usuario está autenticado en Île-de-France Mobilités Connect.
2.3.2 Dependiendo del teléfono móvil, el usuario también puede pagar sus billetes con Apple Pay o Samsung Pay
2.5 Requisitos previos para la compatibilidad del teléfono con el Departamento de Compras
2.5.1 Para utilizar el Servicio de Compra, el Usuario debe tener un teléfono compatible y cargar una Aplicación que ofrezca el Servicio de Compra.
2.5.2 Para recargar un pase Navigo, la mayoría de los teléfonos Android NFC a partir de Android 6.0 son compatibles.
2.5.3 Para cargar los títulos en el teléfono y validar con él, el usuario debe tener uno de los siguientes teléfonos Android NFC:
- teléfonos Samsung Galaxy que tienen un elemento seguro (enumerado en el sitio web de Samsung) y ejecutan Android 6.0 o superior;
- Teléfono NFC con Android 8.0 o superior;
Para utilizar este servicio, se requiere un paso de instalación (consulte §2.6).
Otros modelos de teléfonos Android NFC permiten cargar títulos en el teléfono siempre que se tenga una tarjeta SIM Orange o Sosh en la que se haya instalado el servicio antes del 01/12/2020.
La función de carga de títulos en el teléfono no está disponible en iOS.
2.5.4 Para cargar los billetes en un reloj conectado y validar con él, el usuario debe utilizar la aplicación móvil Île-de-France Mobilités y disponer de un reloj conectado Samsung Galaxy Watch modelo 4 o superior.
Para utilizar este servicio, se requiere un paso de instalación (consulte §2.6)
2.5.5 La lista de teléfonos compatibles con el Servicio de Compras está disponible en https://www.iledefrance-mobilites.fr/titres-et-tarifs/supports/smartphone
2.6 Instalación del servicio para cargar títulos
2.6.1 Para cargar los cupones en un teléfono y almacenarlos de forma segura, el Departamento de Compras requiere una instalación específica.
Previamente, el usuario debe haber subido la versión más reciente de la Aplicación a la tienda y, a continuación, activar NFC y asegurarse de que tiene acceso a la red.
En la pantalla de inicio de compra, el usuario selecciona Comprar >En mi teléfono y la aplicación guía al usuario a través de los siguientes pasos:
- Comprobar la compatibilidad del teléfono,
- Instale una aplicación adicional si es necesario: "Billete sin contacto" o "Mis billetes Navigo",
- Finalizar la instalación que prepara el teléfono para poder cargar tickets en él.
La aplicación guía al usuario y muestra información en caso de que el teléfono no sea compatible.
2.6.2 Para cargar títulos en un reloj y almacenarlos de forma segura, el Departamento de Compras requiere una instalación específica.
El Usuario debe cargar la última versión de la aplicación Île-de-France Mobilités, activar el NFC del Reloj, emparejarlo con su Teléfono y seleccionar Comprar > en mi Samsung Galaxy Watch.
La aplicación guía al Usuario para instalar las dos aplicaciones Île-de-France Mobilités y Ticket Sans Contact en el reloj.
El reloj se utiliza para ver y validar los títulos. La compra se sigue realizando desde la aplicación Île-de-France Mobilités en el teléfono.
2.7 Condiciones de uso
2.7.1 Un teléfono/reloj no cargado con un billete no es un billete. Para viajar, el usuario debe haber cargado previamente un billete de acuerdo con las condiciones específicas de este billete en cuanto a ámbito de uso y periodo de validez (véase. CGSU del título de transporte).
2.7.2 Para viajar, el usuario deberá validar su billete colocando su teléfono con la pantalla encendida y el NFC activado o su pase Watch o Navigo en los dispositivos de validación de los Transportistas antes de cada viaje al entrar en la red y/o embarcar en el vehículo, pero también, en su caso, durante las conexiones y en las salidas, bajo pena de violación.
27.7.3 Cuando los billetes se almacenan en la aplicación My Navigo Tickets, se requiere una conexión regular al servicio. Esta conexión no tiene consecuencias para el usuario, sino que solo requiere que el teléfono acceda a la red.
Si esta conexión no se pudo completar recientemente, la validación puede fallar y el usuario deberá restablecer la conexión antes de viajar.
2.7.4 Durante una verificación, el teléfono debe presentarse con la pantalla encendida y NFC habilitado frente al equipo de control; El reloj debe presentarse con NFC habilitado frente al equipo de control.
2.7.5 En ausencia de un billete validado, el usuario está obligado a una compensación fija de acuerdo con la normativa aplicable a los servicios de transporte público de pasajeros.
2.7.6 Durante un control con un pase Navigo Month o Navigo Week, se podrá solicitar al usuario que muestre en la aplicación móvil su foto y fecha de nacimiento registradas en Île-de-France Mobilités Connect y que presente una prueba de identidad.
2.7.7 Cualquier uso fraudulento del Servicio de Compra (falsificación, falsificación, uso del Teléfono por parte de un tercero) detectado durante una inspección puede dar lugar a procedimientos legales. Esta sanción se aplica al o los estafadores y a sus cómplices.
2.7.8 Todas las Aplicaciones que ofrecen el Servicio de Compra le permiten ver los billetes cargados en el Teléfono, independientemente de la Aplicación utilizada para comprar los billetes. Por otro lado, solo la aplicación Île-de-France Mobilités permite consultar los títulos cargados en el Samsung Galaxy Watch.
3 CAMBIAR EL TELÉFONO O LA TARJETA SIM
3.1 Presentación
3.1.1 En caso de cambio de teléfono, algunas Aplicaciones1, en primer lugar con la aplicación Île-de-France Mobilités, permiten transferir los billetes cargados en un teléfono a otro teléfono y para ello contar con mecanismos de copia de seguridad y restauración o reconstitución.
3.1.2 Los mecanismos de copia de seguridad, restauración y restauración solo son posibles entre teléfonos Android compatibles con el servicio.
3.1.3 Los mecanismos de copia de seguridad, restauración y reconstitución requieren autenticación en Île-de-France Mobilités Connect.
3.1.4 Los mecanismos de copia de seguridad, restauración y restauración no son posibles para los títulos cargados en un Samsung Galaxy Watch.
3.2 Vincular el teléfono con la cuenta
1.2.1 Para aprovechar al máximo los mecanismos descritos en este capítulo, el Usuario debe vincular su Teléfono con su cuenta de Île-de-France Mobilités desde el menú Mi Espacio > Mis Soportes.
3.3 Guardar títulos
3.3.1 Se puede acceder a la función de guardar los tickets cargados en un teléfono desde el teléfono desde la sección de servicio postventa Contáctenos > Mis tickets [...] > Mi teléfono> quiero guardar mis billetes.
3.3.2 La operación de guardar los títulos desencadena la eliminación de los títulos presentes en el teléfono.
3.3.3 La función de guardado de billetes es posible para los billetes cargados en una tarjeta SIM, en el elemento seguro del teléfono o en la aplicación My Navigo Tickets.
3.3.4 La función de guardar le permite guardar todos los títulos cargados en el teléfono.
3.4 Restauración del título
3.4.1 La restauración del título consiste en cargar los títulos previamente guardados por el Usuario en un teléfono Android compatible con el Servicio.
3.4.2 La restauración de entradas solo es posible en un teléfono con un artículo seguro o en la aplicación My Navigo Tickets.
3.5 Reconstitución
3.5.1 Si no ha habido una copia de seguridad y el Teléfono anterior ya no está disponible, la Aplicación solo reconstituirá los títulos elegibles en el nuevo Teléfono, siempre que el Usuario haya vinculado previamente su Teléfono a su Cuenta.
3.5.2 De acuerdo con los términos y condiciones de los billetes, solo los pases Navigo Month y Navigo Week se pueden reconstituir en un teléfono compatible.
3.6 Cambio de tarjeta SIM
3.6.1 Cuando el usuario necesite cambiar de teléfono mientras aún tiene cupones o planes en su tarjeta SIM:
(i) Si el nuevo teléfono es compatible con el Servicio, el usuario puede utilizar su tarjeta SIM en el nuevo Teléfono, instalar la App1 y el Servicio de Compra para poder ver y seguir utilizando sus billetes y luego comprar otros nuevos.
(ii) Si el nuevo teléfono es compatible con el Servicio y aún conserva el teléfono antiguo, el Usuario puede iniciar una copia de seguridad de los billetes cargados en su tarjeta SIM y luego restaurarlos en su nuevo Teléfono (en el Elemento Seguro o en la aplicación Mi Navigo Tickets).
(iii) Si el nuevo teléfono no es compatible con el servicio, para no perder sus títulos y planes, es necesario cancelar los títulos y planes válidos disponibles manteniendo la tarjeta SIM en el teléfono anterior.
3.7 Eliminación de la Aplicación Móvil
3.7.1 La desinstalación de la Aplicación que ofrece el servicio de Compra o la eliminación de sus datos no implica la pérdida de los billetes cargados en la tarjeta SIM o en el Elemento Seguro del Teléfono.
3.8 Eliminación de la aplicación My Navigo Tickets
La eliminación, la desinstalación de la aplicación My Navigo Tickets o la eliminación de sus datos supondrá la pérdida de los billetes cargados en esta aplicación.
Las tarifas perdidas no se reemplazan ni se reembolsan.
Cuando se cargan las entradas en la aplicación Mes Tickets Navigo, se presentan mensajes informativos al usuario (en la aplicación que ofrece la compra de entradas) para advertirle que no borre la aplicación My Tickets Navigo o sus datos, de lo contrario perderá las entradas presentes.
4 SERVICIO POST-VENTA
4.1 Para el servicio postventa relacionado con las entradas, consulte las CGU de las entradas correspondientes disponibles en https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgvu.
4.2 Para enviar una solicitud al servicio de atención al cliente desde la Aplicación, el usuario debe estar autenticado en Île-de-France Mobilités Connect.
En la aplicación Île-de-France Mobilités, se puede acceder a este servicio en la sección "Contáctenos" de la pantalla de inicio del departamento de compras.
4.3 Comprobante de compra
4.3.1 Por cada compra de entradas realizada con una Aplicación Telefónica, se envía un comprobante de compra a la dirección de correo electrónico introducida en el momento de la compra.
4.3.2 El usuario debe estar autenticado en Île-de-France Mobilités Connect en el momento de la compra para recibir un comprobante de compra personalizado con su nombre y apellidos.
4.3.3 En el caso de los abonos Navigo Month y Week cargados en un abono Navigo (excepto el Navigo Découverte), también está disponible desde https://www.iledefrance-mobilites.fr/je-gere-ma-carte el certificado de contrato que permite el reembolso por parte del empresario.
4.4 Acceso al servicio postventa
4.4.1 Para un ticket cargado en un Teléfono o un Reloj, el usuario puede realizar automáticamente ciertas operaciones desde la Aplicación o, si es necesario, enviar una solicitud al servicio de atención al cliente.
4.4.2 En caso de mal funcionamiento durante la validación de un billete cargado en el teléfono, el usuario puede ponerse en contacto primero con un agente de la estación que puede comprobar la presencia de un billete válido en el teléfono.
4.4.3 Para obtener asistencia con un billete o un descuento con derecho a carga en un pase Navigo con un teléfono, el usuario debe dirigirse a los puntos de venta habituales de un pase Navigo (mostradores, mostradores y agencias).
4.4.4 En caso de dificultad para recargar un billete en un pase Navigo con el teléfono, la Aplicación ofrece una sección que permite el procesamiento automático que resulta en la carga del billete o en la cancelación del pago.
4.5 Cancelación y reembolso de paquetes no utilizados
4.5.1 La cancelación de planes cargados en un teléfono o reloj solo se puede realizar desde las aplicaciones móviles que ofrecen el servicio de compra.
4.5.2 Si la solicitud se realiza antes del inicio de la validez del paquete, el paquete se cancela por teléfono y el reembolso se realiza a la tarjeta de crédito utilizada para la compra.
4.5.3 Si la solicitud se realiza durante la validez del viaje combinado, la solicitud de reembolso debe ir acompañada de una prueba de cancelación relacionada con el motivo invocado por el titular (licencia por enfermedad, certificado de despido del empleador o cambio de lugar de trabajo impuesto). El reembolso se realiza a la tarjeta de crédito utilizada para la compra.
4.6 Pérdida/robo del teléfono o reloj
4.6.1 En caso de pérdida o robo del Teléfono, si el Usuario ha vinculado su Teléfono a su Cuenta y tiene un Teléfono compatible, puede iniciar la reconstitución de los paquetes y contratos elegibles (ver §3.5).
4.6.2 Si el nuevo teléfono no es compatible con el servicio, o el Teléfono no estaba asociado a la cuenta del Usuario, o es un Reloj, solo se podrán reembolsar total o parcialmente los pases Navigo Month y Navigo Week en las siguientes condiciones:
i. El reembolso se completa si la declaración de pérdida o robo se realiza dentro de los primeros 10 días del mes de validez (Navigo Month pass) o dentro de los primeros 2 días de la semana de validez (Navigo Week pass) o antes del inicio de la validez.
ii. El reembolso es parcial (50%) si la declaración de pérdida o robo se realiza entre el 11 y el 20 del mes de validez (Navigo Month pass) o el miércoles y jueves de la semana de validez (Navigo Week pass).
iii. El reembolso del pase ya no es posible a partir del día 21 del mes de validez (pase Navigo Month) o el viernes de la semana de validez (pase Navigo Week).
4.6.2 El usuario puede solicitar un posible reembolso de sus planes tras la pérdida o robo del teléfono de la Aplicación.
4.7 Mal funcionamiento del teléfono o reloj
4.7.1 Independientemente del título cargado en el Teléfono o Reloj Conectado, en caso de mal funcionamiento durante la validación, la cancelación de la venta es posible si estrictamente no se ha podido realizar ninguna validación con este Teléfono / Reloj de antemano. La solicitud de cancelación de la entrada sólo se podrá realizar en el Teléfono que aloja las entradas en la Aplicación que ofrece el servicio de compra.
Una vez efectiva la cancelación del billete, el reembolso se realiza a la tarjeta de crédito utilizada para la compra.
4.7.2 Para otros casos de mal funcionamiento del Teléfono o Reloj, los títulos cargados en el Teléfono o Reloj no serán reemplazados ni reembolsados.
4.7.3 Las reglas para el reembolso de los billetes cargados en un teléfono se definen en las Condiciones Generales de Venta y Uso de cada billete disponible en https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgvu.
4.8 Limitación en el número de reembolsos por tarifas cargadas en un teléfono
El número de reembolsos de cupones está limitado a tres por año para un cliente, independientemente del cupón que haya sido objeto de un reembolso.
Las solicitudes de reembolso de un forfait antes del inicio de su validez no se tienen en cuenta para este límite.
5 EVOLUCIÓN DEL DEPARTAMENTO DE COMPRAS
Île-de-France Mobilités puede verse obligada a modificar el Departamento de Compras o a llevar a cabo su retirada.
6 PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
En el marco del uso del Departamento de Compras, Île-de-France Mobilités, en su calidad de responsable del tratamiento, está obligada a recopilar y tratar los datos personales que le conciernen. Este tratamiento se lleva a cabo de acuerdo con la normativa vigente y ha sido inscrito en el registro de tratamiento llevado por el responsable de la protección de datos designado por Île-de-France Mobilités.
Cuando se recarga un pase Navigo, los datos recopilados se transmiten a Comutitres S.A.S, en su calidad de controlador de datos para la gestión de pases y pases Navigo.
6.1 ¿Qué datos se recopilan?
6.1.1 Permisos para acceder a datos personales en su teléfono
Para poder utilizar el Servicio de Compra ofrecido en la Aplicación, Île-de-France Mobilités debe tener acceso a los siguientes datos personales. Se le pide permiso para utilizar el servicio:
- Utilizar la cámara y el vídeo para permitir que se tome una fotografía en un punto con el fin de asociarla con el titular del billete. La cámara y el vídeo nunca se utilizan para ningún otro propósito.
- Acceder a fotos, multimedia y archivos para permitir la asociación de una fotografía existente con el titular de la entrada y el almacenamiento de esta fotografía. Los elementos se almacenan en un directorio específico de la Aplicación. No se accede ni se transfieren a sus datos existentes en otros directorios telefónicos.
6.1.2 Datos personales recopilados por Île-de-France Mobilités
Los datos recopilados son los siguientes:
- En el marco de la verificación de la elegibilidad del teléfono y de la recopilación de estadísticas: determinadas características técnicas de su teléfono (modelo de teléfono, versión del sistema operativo) y el número de serie del Secure Element (SIM o teléfono)
- En el marco de la creación de su cuenta Île-de-France Mobilités Connect: su nombre, apellidos, dirección de correo electrónico y fecha de nacimiento (si procede) que se utilizarán para identificarle y personalizar la relación con el cliente.
- En el contexto del uso del servicio: número de pase Navigo o identificador técnico del Secure Item o de la aplicación My Navigo Tickets. Si realiza sus compras en modo conectado, estos datos se asocian a la información de su cuenta Île-de-France Mobilités Connect.
- En el marco de la tramitación de los actos de servicio posventa: determinadas características técnicas de su teléfono (modelo de teléfono, versión del sistema operativo), número de pase Navigo o identificador técnico del Secure Element, los 3 últimos eventos de validación del soporte de ticketing del usuario (pase Navigo o soporte NFC) y eventuales archivos adjuntos.
6.1.3 Datos personales recopilados por los Transportistas
Los datos relativos a los viajes son recopilados necesaria y obligatoriamente por los Transportistas en cuestión durante la validación de la asistencia telefónica y del pase Navigo y son objeto de tratamiento con el fin de gestionar estos datos, en particular para la detección de fraudes. Los responsables del tratamiento de los datos son los transportistas de Île-de-France, cada uno en lo que a él respecta. Île-de-France Mobilités no es el destinatario de estos datos de validación.
Además, los datos anonimizados relativos a los viajes se comunican a Île-de-France Mobilités con el fin de realizar análisis estadísticos para mejorar la oferta de transporte.
6.2 ¿Por qué se recopilan los datos?
6.2.1 Los datos personales recopilados durante el uso de la cuenta Île-de-France Mobilités Connect están destinados a:
- Tramitar sus solicitudes y preguntas a través del formulario de contacto,
- Crea y administra tu cuenta.
6.2.2 Los datos personales recopilados durante el uso del Servicio de Compras están destinados a:
- Probar la compatibilidad del equipo del usuario con el servicio;
- Instale la función en el teléfono;
- Procesar y ejecutar la compra de boletos;
- Para procesar las solicitudes de servicio posventa;
- Detectar y hacer frente al fraude;
T Realizar encuestas de satisfacción relacionadas con el servicio.
6.2.3 Los datos personales recopilados durante el uso del Departamento de Servicios están destinados a procesar las solicitudes de servicio al cliente.
6.3 ¿Por qué es lícita la recogida y el tratamiento de estos datos?
De conformidad con el artículo 6.1 del Reglamento (UE) 2016/679, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de datos personales (RGPD) y la Ley n.º 78-17, de 6 de enero de 1978, modificada, relativa a la informática, a los archivos y a las libertades, la recogida y el tratamiento de estos datos están legitimados por los siguientes motivos:
- La ejecución del contrato constituida por la implantación de una cuenta Île-de-France Mobilités Connect,
- La ejecución del contrato para el uso de su ticket de Servicio de Compras,
- El cumplimiento de una misión relativa al ejercicio del poder público conferido a Île-de-France Mobilités para la elaboración de estadísticas.
6.4 ¿Durante cuánto tiempo conserva Île-de-France Mobilités estos datos?
Los datos personales recopilados para el uso de la cuenta Mobilités Connect de Île-de-France se conservan hasta que se cierra su cuenta, lo que se puede hacer simplemente solicitando que elimine la cuenta.
Los datos recopilados para el Departamento de Compras se conservan para la gestión del acceso al servicio y para la tramitación de litigios y fraudes durante el plazo de prescripción legal.
Los datos recopilados por el Servicio Postventa se conservan durante el tiempo que se tarda en resolver el problema y luego durante un año para identificar los riesgos de renovar un problema en un medio o cuenta y resolverlo más rápidamente.
Algunos de estos datos pueden ser archivados con el fin de establecer la prueba de un derecho o contrato o cuando las obligaciones legales o reglamentarias lo requieran. Estos datos solo podrán archivarse durante el tiempo necesario para cumplir con estas obligaciones legales o reglamentarias o durante un período que no exceda el período de prescripción legal.
6.5 ¿Quién puede tener acceso a los datos?
Los datos recopilados directa o indirectamente por Île-de-France Mobilités son necesarios para este tratamiento y están destinados a los servicios competentes de Île-de-France Mobilités y a sus proveedores de servicios en el ejercicio de sus funciones.
Los datos de venta recopilados al utilizar el Servicio de Compras para recargar un pase Navigo se transmiten a Comutitres S.A.S, el controlador de datos para la gestión de clientes de los pases Navigo.
Los datos recopilados por el servicio posventa para responder a las solicitudes de un usuario pueden transmitirse al transportista en caso de resolución de fallos de validación.
Los datos personales se procesan principalmente dentro de la Unión Europea. Los identificadores técnicos pueden transferirse a los Estados Unidos, Corea (dependiendo de la configuración técnica del teléfono utilizado), para la realización de operaciones técnicas para verificar la elegibilidad, instalar, eliminar y monitorear el mal funcionamiento técnico del departamento de Compras.
6.6 ¿Cuáles son los derechos de los usuarios sobre sus datos y cómo se pueden ejercer?
De acuerdo con la normativa vigente, usted tiene derecho de acceso, rectificación, supresión, oposición, limitación y portabilidad de sus datos personales. También tiene derecho a presentar una reclamación ante la CNIL.
También puede enviar instrucciones a Île-de-France Mobilités para definir las condiciones de uso, almacenamiento y comunicación de sus datos personales después de su muerte.
Si desea ejercer estos derechos, en relación con los datos recopilados por el Departamento de Compras, basta con presentar una solicitud adjuntando una copia de la prueba de identidad a la dirección postal: Île-de-France Mobilités – A la atención del DPO - 39 bis-41 rue de Châteaudun – 75009 París o por correo electrónico a la dirección [email protected]
Con respecto a los datos de validación del billete, todos los derechos previstos en la normativa vigente se ejercen con los transportistas.
Si usted es menor de 15 años o un adulto bajo curatela o tutela, su representante legal podrá ejercer todos los derechos enumerados. Se solicitará constancia de la representación legal del menor o adulto protegido.
7 MEDIACIÓN
Las presentes Condiciones Generales de Uso están sujetas a la legislación francesa.
En caso de litigio, y solo después de que se haya enviado una solicitud por escrito al servicio de atención al cliente en cuestión y cuya respuesta no haya sido satisfactoria o en ausencia de respuesta en el plazo de un mes, el cliente podrá recurrir a la mediación para resolver el litigio de forma amistosa.
Sin embargo, las partes en la controversia siguen siendo libres de aceptar o rechazar el uso de la mediación. La solución propuesta por la mediación no es vinculante para las partes.
El cliente encontrará en los sitios web de RATP, SNCF y Optile, de sus agentes o en los medios de comunicación adecuados implementados por cada uno de ellos, los datos de contacto y la dirección del sitio web del mediador competente al que pertenece cada Operador, pudiendo el cliente remitir el asunto al mediador correspondiente a la aplicación utilizada.
8 MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES DE USO
Île-de-France Mobilités y los Transportistas se reservan el derecho de modificar las presentes Condiciones Generales de Uso. En este caso, los nuevos términos y condiciones generales se pondrán en conocimiento de los clientes mediante su publicación en la colección de actos administrativos de Île-de-France Mobilités, así como en los sitios web iledefrance-mobilites.fr, optile.com, ratp.fr, transilien.com.
Las traducciones de los T&C son solo para fines informativos. Los términos y condiciones en francés son auténticos en los tribunales.