Termos e condições gerais de uso (GCU) de um iPhone para a compra de um bilhete de transporte

Publicado em

  -  

Atualizado em

O uso de um iPhone para a compra de bilhetes está sujeito ao conhecimento total, completo e sem reservas do usuário e à aceitação destes Termos e Condições Gerais de Uso, bem como daqueles relacionados ao bilhete carregado no telefone ou no passe Navigo. Data de validade: 06/2025

1 Definições

1.1 Usuário: Pessoa que usa iPhone para comprar ingressos

1.2 Serviço ou Serviço de Compra: Serviço de compra de bilhetes criado e gerenciado pela Île-de-France Mobilités e oferecido na aplicação Cartes2 e nasAplicações 1.

1.3 Telefone ou iPhone: iPhone compatível com o Departamento de Compras.

1.4 Relógio: Relógio inteligente da Apple compatível com o Serviço de Compra.

1.5 Aplicação1: aplicativo móvel no iPhone que oferece o Serviço de Compras

1.5.1 Lista de inscrições: Île-de-France Mobilités e inscrições dos Retalhistas Oficiais* de ingressos Île-de-France Mobilités.

*Pedidos sob contrato com a Île-de-France Mobilités para a distribuição digital de bilhetes de transporte público na rede Île-de-France. A lista completa de Varejistas Oficiais pode ser encontrada no site www.iledefrance-mobilites.fr/

1.6 Aplicação Cartas 2 : Aplicação Apple Wallet presente no iPhone e Apple Watch, especialmente para hospedar cartões de transporte desmaterializados

1.7 Elemento Seguro: componente do iPhone ou Watch que permite armazenar tickets de forma segura.

1.8 Île-de-France Mobilités Connect: solução de autenticação na qual o usuário deve se identificar para ter acesso a certas funções do departamento de compras.

1.9 Conta: a conta de cliente do usuário nos serviços Île-de-France Mobilités

1.10 Navigo pass: cartão inteligente sem contato emitido pela Île-de-France Mobilités como transportadora de bilhetes. Disponível em várias versões: passe Navigo personalizado com o nome do titular, passe Navigo Découverte e Passe fácil Navigo

1.11 Transportadoras: refere-se a empresas que firmaram um contrato ou delegação de serviço público com a Île-de-France Mobilités para a operação de linhas de transporte de passageiros.

1.12 Coabitação: diferentes bilhetes ou contratos referem-se à possibilidade de carregar diferentes tickets ou contratos no mesmo telefone. As regras para a coabitação de valores mobiliários e contratos estão disponíveis no site iledefrance-mobilites.fr.

2 Apresentação e condições para obtenção

2.1 Apresentação do Departamento de Compras

2.1.1 O Serviço de Compras permite que você compre ingressos para Île-de-France em um iPhone para:

- Carregá-los em um passe Navigo,

- Carregue-os em um iPhone ou relógio e valide com ele.

2.1.2 O Serviço também permite verificar o saldo dos bilhetes disponíveis no seu iPhone, Watch ou em um passe Navigo.

2.1.3 Os bilhetes são carregados no Elemento Seguro do iPhone ou Relógio ou em um passe Navigo.

2.1.4 O Departamento de Compras é propriedade da Île-de-France Mobilités e é distribuído pela Île-de-France Mobilités.

2.2 Títulos disponíveis para compra em um App[1]

Os títulos disponíveis para compra em um Aplicativo dependem do meio no qual serão carregados.

No iPhone ou no relógio

Ticket RoissyBus
Passe Diário Navigo
Navigo Liberté + serviço por telefone (**) (exceto menores)

Pacote antipoluição

Pacote Fête de la Musique

Passe Navigo Week para todas as zonas

Mês Navigo em todas as zonas

Pacote Aeroportos da Região <> de Paris (*)

Bilhete Metro-Trem-RER (*)

Bilhete de Ônibus-Bonde (*)

Pacote Tour em Paris 1 dia, 2 dias, 3 dias, 5 dias

(*) preço cheio ou tarifa reduzida
(**) Navigo Liberté + contrato disponível apenas na aplicação Île-de-France Mobilités

As regras para a coabitação de valores mobiliários e contratos estão disponíveis no site iledefrance-mobilites.fr.

On Passe Navigo ou Navigo Découverte

Passe Diário Navigo

Pacote antipoluição

Pacote Fête de la Musique

Passe Semanal Navigo

Mês Navigo em todas as zonas

Pacote Paris 2024

Pacote Tour em Paris 1 dia, 2 dias, 3 dias, 5 dias

Sobre o Navigo Easy Pass

Ticket RoissyBus

Passe Diário Navigo

Pacote antipoluição

Pacote Fête de la Musique

Pacote Aeroportos da Região <> de Paris (*)

Bilhete Metro-Trem-RER (*)

Bilhete de Ônibus-Bonde (*)

Pacote Tour em Paris 1 dia, 2 dias, 3 dias, 5 dias

(* )preço cheio ou preço reduzido

A "coabitação" de diferentes bilhetes ou contratos refere-se à possibilidade de carregar diferentes bilhetes ou contratos no mesmo telefone.

As regras para a coabitação de valores mobiliários e contratos estão disponíveis no site iledefrance-mobilites.fr.

2.3 Títulos disponíveis para compra no aplicativo Apple Wallet2

2.3.1 O aplicativo Apple Wallet pode carregar os seguintes títulos em um iPhone ou Relógio:

- Zonas de passe diurno Navigo 1-5

- Tour de Paris 1 D, 2D, 3D, 5 Dias

- Bilhete de ônibus-bonde (*)

- Bilhete Metro-trem-RER (*)

- Bilhete para Aeroportos da Região <>de Paris (*)

- Navigo Liberté + serviço por telefone (apenas preço cheio)

* preço cheio ou preço reduzido

2.4 GTCSU

2.4.1 A lista de ingressos disponíveis para compra pelo Serviço está sujeita a alterações e pode ser consultada no site da Île-de-France Mobilités sob o título "Preços".

2.4.2 Os Termos e Condições Gerais de Venda e Uso de Ingressos (GTCSU) estão disponíveis no site da Île-de-France Mobilités, no seguinte link: Termos e Condições Gerais de Venda e Uso | Île-de-France Mobilités (iledefrance-mobilites.fr)

2.4.3 As regras para conexões e conexões autorizadas por vias públicas estão disponíveis no site da Île-de-France Mobilités, no seguinte link: Regras para conexões e conexões por via pública | Île-de-France Mobilités

2.5 Pagamento

2.5.1 Para pagar um ingresso de um Aplicativo, o usuário deve ter um cartão de crédito ou usar o Apple Pay.

2.5.2 Para pagar um ingresso de um Aplicativo, o usuário deve inserir um endereço de e-mail para o qual será enviado o comprovante de compra. Este endereço é pré-preenchido se o usuário estiver autenticado no Île-de-France Mobilités Connect.

2.5.3 Para pagar um chamado pelo aplicativo Apple Wallet, o usuário deve usar o Apple Pay.

2.5.4 Para assinar o contrato Navigo Liberté +, o usuário deve inserir seus dados bancários (IBAN limitado à zona SEPA).

2.6 Requisitos de Compatibilidade de iPhone e Relógio com o Serviço de Compras

2.6.1 Para recarregar um passe Navigo, o usuário deve ter pelo menos um iPhone 7 com iOS 13 mínimo e iOS 14.5 para iPhones XR, XS e XS max.

2.6.2 Para carregar os títulos em um iPhone, o usuário deve ter um iPhone XS ou posterior, ou um iPhone SE de 2ª geração ou posterior e ter a versão mais recente do iOS instalada. O usuário também deve ter uma conta iCloud. Em seguida, é necessário um passo de instalação (ver §2.7).

2.6.3 Para carregar títulos em um Watch, o usuário deve ter um Apple Watch Series 6 e versões posteriores ou um Apple Watch SE de 2ª geração e posteriores, pareado com um iPhone compatível e ter instalado a versão mais recente do WatchOS da 10.5. O usuário também deve ter uma conta iCloud. Em seguida, é necessário um passo de instalação (ver §2.7).

2.7 Instalação do Serviço

2.7.1 Instalação a partir de um aplicativo que oferece o Serviço de Compra

Para carregar ingressos da Île-de-France em um iPhone ou Relógio, o usuário deve ter carregado a versão mais recente do aplicativo na loja e é necessário um passo de instalação.

A partir do App1, o usuário seleciona Comprar >No Meu Celular ou Comprar > No Meu Apple Watch e o App o guia pelos seguintes passos:

- Seleção do título a ser comprado,

- Pagamento da passagem,

- Confirmação da adição no aplicativo Maps²,

- O aplicativo Cartes² então cria um cartão Navigo desmaterializado no Elemento Seguro do iPhone ou Relógio. A instalação está completa e o título está carregado.

2.7.2 Instalação a partir do app Apple Maps²

Para carregar ingressos para Île-de-France em um iPhone ou Relógio, os usuários também podem usar o aplicativo Mapas, que os guia pelos seguintes passos:

- Adição de um cartão de transporte,

- Seleção do passo Navigo da Île-de-France Mobilités,

- Seleção do título a ser comprado,

- Pagamento via Apple Pay,

- Confirmação da adição no aplicativo Maps²,

- O aplicativo Cartes² então cria um cartão Navigo desmaterializado no Elemento Seguro do iPhone. A instalação está completa e o título está carregado.

 

2.8 Termos de Uso

2.8.1 Um iPhone/relógio que não é carregado com um ticket não é um ticket. Para viajar, o usuário deve ter previamente carregado um bilhete de acordo com as condições específicas desse bilhete em termos de escopo de uso e período de validade.

2.8.2 O usuário deve validar seu bilhete fixando seu passe de iPhone/Watch ou Navigo nos dispositivos de validação das operadoras antes de cada viagem ao entrar na rede e/ou embarcar no veículo, mas também, quando aplicável, durante as conexões e saídas, sob pena de se encontrar em infração.

2.8.3 Na ausência de um bilhete validado, o usuário é responsável por uma compensação fixa de acordo com as regulamentações aplicáveis aos serviços públicos de transporte de passageiros.

2.8.4 Durante uma verificação com um passe Navigo Month ou Navigo Week, o usuário pode ser solicitado a exibir sua foto e data de nascimento no aplicativo móvel e a apresentar comprovante de identidade.

2.8.5 Se o usuário possui vários cartões Navigo desmaterializados em seu iPhone ou Apple Watch, ele deve indicar com qual deseja viajar:

- Ou ativando o modo Transporte Expresso para este cartão previamente pelo aplicativo Maps,

- Ou selecionando-o "em tempo real" na tela após um duplo toque no botão direito para exibir as cartas disponíveis.

2.8.6 Caso o usuário tenha vários cartões Navigo desmaterializados em seu iPhone ou Apple Watch, ele deve apresentar o cartão usado durante a validação para entrar na rede durante uma verificação.

2.8.7 Se o usuário possui vários cartões Navigo desmaterializados em seu iPhone ou Apple Watch, ele tem a opção de viajar várias pessoas usando um cartão separado com um bilhete validado para cada pessoa. Durante a verificação, ele deve ser capaz de apresentar cada cartão usado para validação correspondente a cada passageiro.

O modo Express Transport 2.8.8 disponível no iPhone e Apple Watch impede que o usuário precise reativar ou desbloquear a tela do celular ao tentar validar. Ao criar um primeiro cartão Navigo desmaterializado no iPhone ou Apple Watch, o modo Express Transport é ativado por padrão nesse cartão.

Para ativar o modo Express Transport em um cartão Navigo carregado em um iPhone:

- Abra o aplicativo Mapas,

- Selecione o cartão Navigo

- Selecione o menu de contexto (...) > Dados do Mapa.

- Selecione Transporte Expresso e escolha o cartão.

Por favor, observe: os validadores dos barramentos das seguintes redes ainda não aceitam o modo Express. Para validar nos barramentos dessas redes, pressione o botão direito duas vezes e selecione a placa a usar: Francilité Grand Provinois, Transdev Vexin, Transdev Brie e Deux Morin, RATP Cap Mantois.

2.8.9 Qualquer uso fraudulento do Serviço de Compras (falsificação, falsificação, uso do telefone por terceiros) encontrado durante uma inspeção pode dar origem a processos judiciais. Essa sanção se aplica ao(s) fraudador(es) e seus cúmplices.

2.8.10 Todos os aplicativos que oferecem o Serviço de Compras e o aplicativo Apple Wallet² permitem que você visualize os ingressos carregados no iPhone, independentemente do aplicativo usado para comprar os ingressos.

2.8.11 No caso de uma viagem de várias pessoas com o mesmo iPhone ou Apple Watch, o portador do telefone pode viajar com qualquer tipo de passagem, incluindo um passe Navigo Month ou Navigo Week, que requer autenticação no IDFM Connect. No entanto, passageiros que acompanham o usuário do iPhone ou Apple Watch devem usar um bilhete que não exija autenticação no IDFM Connect.

3 Trocando iPhone ou RELÓGIO

3.1 Apresentação

3.1.1 Ao trocar de iPhone ou Relógio, o aplicativo Apple Wallet permite transferir títulos carregados de um iPhone/Watch para outro iPhone/Watch e depende de mecanismos de backup e restauração para isso.

3.1.2 Esse mecanismo de transferência só é possível de iPhone ou Watch para outro iPhone ou Watch compatível com o Serviço.

3.2 Proteção de títulos

3.2.1 O aplicativo Apple Wallet permite iniciar o backup dos títulos carregados no iPhone ou Watch. Essa função de salvamento é acionada ao excluir o cartão Navigo da Île-de-France Mobilités do aplicativo Mapas.

3.2.2 A função de backup também está acessível na seção Pós-Venda do Aplicativo, que oferece o Serviço de Compras e que então redireciona o usuário para o app do Apple Maps.

3.2.3 A função de backup é acionada automaticamente pela função de importação de dados do iCloud em um iPhone.

3.2.4 A função de backup é acionada automaticamente quando o cartão Navigo desmaterializado é transferido entre o iPhone e o Relógio pareado.

3.2.5 A operação Salvar Títulos deletará os títulos do iPhone ou do Relógio.

3.3 Restauração do título

3.3.1 No aplicativo Île-de-France Mobilités, o usuário pode consultar os backups associados à sua Conta a partir do Meu espaço > Gerenciar minha conta > Minha mídia. Se quiserem recuperar seus títulos e o iPhone for elegível para o serviço, o App1 os redireciona para o app Apple Wallet para restaurar os títulos no iPhone ou Relógio selecionados.

3.3.2 A função de restauração é acessível pelo aplicativo Apple Wallet, via a seção "mapa anterior", onde o usuário pode encontrar todos os cartões salvos.

3.3.3 A função de catering também é acessível pela seção de serviço pós-venda da Aplicação (§4.2.2), que então redireciona o usuário para o aplicativo Apple Wallet.

3.3.4 A função de restauração é acionada automaticamente pela função de importação de dados do iCloud para um iPhone.

3.3.5 A função de restauração é acionada automaticamente no caso de transferência do cartão Navigo desmaterializado entre o iPhone e o Relógio pareado, caso o backup tenha sido bem-sucedido (ver §3.2.4).

3.3.6 Se houver um backup da placa Navigo, então todos os títulos no iPhone ou Watch salvo podem ser restaurados em um iPhone ou Watch compatível.

3.4 Excluindo a Aplicação1

3.4.1 Desinstalar o aplicativo que oferece o serviço de Compra ou excluir seus dados não resulta na perda dos tickets carregados no iPhone ou no Watch. Uma nova instalação do aplicativo permite consultar os títulos no iPhone ou no Watch novamente.

3.5 Deletando um cartão Navigo no app Mapas

3.5.1 Excluir um cartão Navigo desmaterializado no aplicativo Cartes resulta na exclusão dos tickets carregados no iPhone ou Watch e aciona seu backup.

3.5.2 O usuário pode então solicitar a restauração dos títulos salvos no mesmo telefone ou em outro telefone.

4 SERVIÇO PÓS-VENDA

4.1 Para o serviço pós-venda relacionado aos ingressos, consulte os Termos e Condições dos ingressos relevantes disponíveis no https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgvu.

4.2 Acesso ao serviço pós-venda

4.2.1 No aplicativo Maps, para enviar um pedido ao atendimento ao cliente, o usuário é redirecionado para o aplicativo Île-de-France Mobilités.

4.2.2 No aplicativo Île-de-France Mobilités, o serviço pós-venda é acessível na seção "Contato-nos" da tela inicial do departamento de Compras e requer autenticação no Île-de-France Mobilités Connect.

4.2.3 Para um chamado carregado em um Telefone ou Relógio, o usuário pode realizar certas operações sem demora a partir do Aplicativo que oferece o serviço de Compra ou, se necessário, enviar uma solicitação ao atendimento ao cliente.

4.2.4 Em caso de falha durante a validação de um ticket carregado em um Telefone ou Relógio, o usuário pode primeiro contatar um agente na estação que possa verificar a presença de um bilhete válido no Telefone ou Relógio.

4.2.5 Para obter assistência com um bilhete carregado em um passe Navigo com telefone, o usuário deve entrar em contato com os pontos de venda habituais para obter um passe Navigo (balcões, bilheterias e agências).

4.2.6 Em caso de dificuldade para recarregar um bilhete em um passe Navigo com o telefone, o Aplicativo oferece uma seção permitindo processamento automático que resulta no carregamento do bilhete ou no cancelamento do pagamento.

4.2.7 Se o usuário tiver vários cartões Navigo desmaterializados em seu iPhone ou Apple Watch, será solicitado a selecionar o cartão em questão na seção de serviço pós-venda escolhida.

4.3 Comprovante de compra

4.3.1 Para cada compra de ingresso feita nas aplicações Île-de-France Mobilités, Bonjour RATP e SNCF Connect, o comprovante de compra é enviado para o endereço de e-mail inserido no momento da compra.

4.3.2 O usuário deve estar autenticado no Île-de-France Mobilités Connect no momento da compra para receber um comprovante personalizado com seu nome e sobrenome.

4.3.3 Para passes Navigo Month e Week carregados em passes Navigo (exceto o passe Navigo Discovery), o certificado de contrato permitindo reembolso pelo empregador também está disponível a partir de https://mon-espace.iledefrance-mobilites.fr/ .

4.3.4 No iPhone e Apple Watch, para uma compra feita pelo aplicativo Cards, a transação de pagamento é exibida no app Cards, não há envio de e-mail com a prova de compra.

4.3.5 A partir de sua conta no aplicativo Île-de-France Mobilités, o usuário pode consultar o histórico de suas compras para as quais foi autenticado. A partir desse histórico, ele pode solicitar a devolução do recibo. Compras feitas pelo aplicativo Apple Wallet não aparecem neste histórico porque o usuário não estava autenticado no momento da compra.

4.3.6 Para o contrato Navigo Liberté+, monitoramento de consumo e faturas estão disponíveis no Mon espace/Navigo Liberté + na aplicação Île-de-France Mobilités.

4.4 Cancelamento e reembolso de pacotes não utilizados

4.4.1 O cancelamento de planos carregados em um celular ou relógio só pode ser feito a partir da Aplicação1 , que oferece o serviço de compra.

4.4.2 Se o pedido for feito antes do início da validade do plano, o plano será cancelado no Telefone ou Relógio e o reembolso será feito no cartão de crédito usado na compra.

4.4.3 Se o pedido for feito durante a validade do pacote, o pedido de reembolso deve ser acompanhado de comprovante de cancelamento relacionado ao motivo invocado pelo titular (licença médica, atestado de demissão do empregador ou mudança imposta de local de trabalho). Se justificado, o reembolso, que pode ser parcial, é feito no cartão bancário utilizado na compra.

4.5 Perda/Roubo

4.5.1 Várias entradas são oferecidas ao usuário para relatar perda ou roubo de um iPhone ou relógio. No aplicativo Île-de-France Mobilités, é possível reportar perda ou roubo na seção de Contatos ou Meu espaço >Gerencie minha conta > Minha mídia, que redireciona para a interface da Apple para localizar um dispositivo.

4.5.2 O relatório de perda/roubo na interface da Apple desencadeia, entre outras coisas, uma tentativa de salvar os tickets contidos no cartão Navigo desmaterializado.

4.5.3 Se um backup foi feito e o usuário possui um iPhone ou Relógio compatível, ele pode iniciar a restauração dos títulos (ver §3.3).

4.5.4 Se não houver backup ou se o usuário estiver equipado com um telefone diferente de um iPhone compatível, os tickets carregados no iPhone ou Watch não serão substituídos ou reembolsados, exceto os passes Navigo Month e Navigo Week, que podem ser reembolsados parcial ou totalmente sob as seguintes condições:

- O reembolso é total se a declaração de perda ou roubo for feita nos primeiros 10 dias do mês de validade (passe Navigo Month) ou dentro dos primeiros 2 dias da semana de validade (passe Navigo Week) ou antes do início da validade.

- O reembolso é parcial (50%) se a declaração de perda ou roubo for feita entre os dias 11 e 20 do mês de validade (passe mês Navigo) ou na quarta e quinta-feira da semana de validade (passe Semana Navigo).

- O reembolso do passe não é mais possível a partir do dia 21 do mês de validade (passe Navigo Month) ou da sexta-feira da semana de validade (passe Navigo Week).

4.5.5 O usuário pode solicitar um possível reembolso de seus planos após a perda ou roubo do telefone na Aplicação1 na seção Contato-nos ou na página https://mon-espace.iledefrance-mobilites.fr/declaration-sav.

4.6 Falha no telefone ou relógio

4.6.1 Independentemente do título carregado em um Telefone ou Relógio, em caso de falha durante a validação, o cancelamento da venda é possível se nenhuma validação tiver sido realizada previamente com este Telefone ou Relógio. O pedido para cancelar o ingresso só pode ser feito pelo telefone que hospeda os ingressos a partir do Aplicativo1 que oferece o serviço de compra.

Uma vez que o cancelamento da passagem é efetivo, o reembolso é feito no cartão de crédito utilizado na compra.

4.6.2 Em outros casos de falha, os tickets carregados não serão substituídos nem reembolsados.

4.7 Limitação do número de reembolsos de tarifas carregadas em um telefone

4.7.1 O número de reembolsos de vouchers é limitado a três por ano para um cliente, independentemente do voucher que tenha sido reembolsado.

4.7.2 Pedidos de reembolso de um pacote antes do início da validade não contarão para esse limite.

5 Evolução do Departamento de Compras

A Île-de-France Mobilités pode ser obrigada a mudar o Departamento de Compras ou a implementar sua retirada.

6 Proteção de dados pessoais

Como parte do uso do Serviço de Compras, a Île-de-France Mobilités, em sua função de responsável pelo tratamento de dados, é obrigada a coletar e processar dados pessoais sobre você. Esse processamento é realizado de acordo com as regulamentações vigentes e foi registrado no registro de processamento mantido pelo responsável pela proteção de dados nomeado pela Île-de-France Mobilités.

6.1 Quais dados são coletados?

6.1.1 Dados pessoais coletados pela Île-de-France Mobilités

Os dados coletados são os seguintes:

- Como parte da verificação da elegibilidade do telefone e da compilação de estatísticas: certas características técnicas do seu telefone (modelo do telefone, versão do sistema operacional) e o número de série do Elemento Seguro (telefone ou relógio)

- No contexto do uso do serviço: número de passe Navigo ou identificador técnico do Elemento Seguro.

6.1.2 Dados pessoais coletados pelas operadoras

Os dados relacionados a viagens são necessariamente e obrigatoriamente coletados pelas operadoras envolvidas durante a validação do telefone e do relógio e estão sujeitos a processamento para fins de gerenciamento desses dados, especialmente para a detecção de fraudes. Os controladores de dados são os operadores da Île-de-France, cada um no que diz respeito. A Île-de-France Mobilités não é destinatária desses dados de validação.

Além disso, dados anonimizados relacionados a viagens são comunicados à Île-de-France Mobilités para realizar análises estatísticas que melhorem a oferta de transporte.

6.2 Por que os dados são coletados?

6.2.1 Os dados pessoais coletados durante o uso do Serviço de Compras têm como objetivo a:

- Processar e executar a compra de ingressos;

- Processar solicitações de serviço pós-venda;

- Detectar e lidar com fraudes;

- Realizar pesquisas de satisfação relacionadas ao serviço.

6.2.2 Os dados pessoais coletados durante o uso do Serviço têm como objetivo processar solicitações de atendimento ao cliente.

6.3 Por que a coleta e o processamento desses dados são legais?

De acordo com o Artigo 6.1 do Regulamento da UE 2016/679 de 27 de abril de 2016 sobre proteção de dados pessoais (GDPR) e a Lei nº 78-17 de 6 de janeiro de 1978, conforme alterada, relativa à tecnologia da informação, arquivos e liberdades, a coleta e o tratamento desses dados são legitimados pelos seguintes motivos:

- A execução do contrato para o uso do seu bilhete de Serviço de Compra,

- O cumprimento de uma missão relacionada ao exercício da autoridade pública conferida à Île-de-France Mobilités para a compilação de estatísticas.

6.4 Por quanto tempo a Île-de-France Mobilités mantém esses dados?

Os dados coletados para o Departamento de Compras são mantidos para a gestão do acesso ao serviço e para o processamento de disputas e fraudes durante o prazo legal de prescrição.

Os dados coletados pelo Serviço de Pós-Venda são mantidos durante o tempo necessário para resolver o problema e, depois, por um ano para identificar os riscos de renovar um problema em um meio ou conta e resolvê-lo mais rapidamente.

Alguns desses dados podem ser arquivados para comprovar um direito ou contrato ou quando obrigações legais ou regulatórias assim exigem. Esses dados só podem ser arquivados pelo tempo necessário para cumprir essas obrigações legais ou regulatórias ou por um período que não exceda o prazo legal de prescrição.

6.5 Quem pode ter acesso aos dados?

Os dados coletados direta ou indiretamente pela Île-de-France Mobilités são necessários para esse processamento e destinam-se aos departamentos relevantes da Île-de-France Mobilités e seus prestadores de serviços no exercício de suas missões.

Os dados coletados pelo Serviço Pós-Venda para responder às solicitações do usuário podem ser transmitidos à operadora em casos de resolução de falhas de validação.

Os dados pessoais são principalmente processados dentro da União Europeia. Identificadores técnicos podem ser transferidos para os Estados Unidos com o objetivo de realizar operações técnicas para verificar elegibilidade, instalar, remover e monitorar falhas técnicas no departamento de Compras.

6.6 Quais são os direitos dos usuários sobre seus dados e como eles podem ser exercidos?

De acordo com as regulamentações em vigor, você tem o direito de acessar, corrigir, excluir, opor-se, limitar e portar seus dados pessoais. Você também tem o direito de registrar uma reclamação na CNIL.

Você também pode enviar instruções para a Île-de-France Mobilités para definir as condições de uso, armazenamento e comunicação dos seus dados pessoais após sua morte.

Se desejar exercer esses direitos, relacionados aos dados coletados pelo Departamento de Compras, basta fazer um pedido anexando uma cópia de comprovante de identidade ao endereço postal: Île-de-France Mobilités – Para atenção do DPO - 39 bis-41 rue de Châteaudun – 75009 Paris ou por e-mail no endereço [email protected]

No que diz respeito aos dados de validação de bilhetes, todos os direitos sob as regulamentações vigentes são exercidos junto às operadoras.

Se você for menor de idade com menos de 15 anos ou um adulto sob curadoria ou tutela, seu representante legal poderá exercer todos os direitos listados. Será solicitada a comprovação da representação legal do menor ou do adulto protegido.

7 MEDIAÇÃO

Estes Termos e Condições Gerais de Uso estão sujeitos à legislação francesa.

Em caso de disputa, e somente após um pedido por escrito ser enviado ao departamento de atendimento ao cliente e cuja resposta não tiver sido satisfatória ou na ausência de resposta dentro de um mês, o cliente poderá recorrer à mediação para resolver a disputa amigavelmente.

No entanto, as partes envolvidas na disputa permanecem livres para aceitar ou recusar o uso da mediação. A solução proposta pela mediação não é vinculativa para as partes.

O cliente encontrará nos sites da RATP, SNCF e Optile, de seus agentes ou nos meios de comunicação apropriados implementados por cada um deles, os dados de contato e o endereço do site do mediador competente ao qual cada operadora pertence, podendo encaminhar o caso ao mediador correspondente à aplicação utilizada.

8 MUDANÇAS NOS TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE USO

A Île-de-France Mobilités e as transportadoras reservam-se o direito de alterar estes Termos e Condições Gerais de Uso. Nesse caso, os novos termos e condições gerais serão levados ao conhecimento dos clientes por meio da publicação na coleção de atos administrativos da Île-de-France Mobilités, bem como nos sites iledefrance-mobilites.fr, optile.com, ratp.fr, transilien.com.

A lei aplicável em caso de disputa é a lei francesa perante os tribunais franceses competentes. As traduções dos Termos e Condições são apenas para fins informativos. Os termos e condições em francês são autênticos no tribunal.

 

As traduções dos Termos e Condições são apenas para fins informativos. Os termos e condições em francês são autênticos no tribunal.

[1] Aplicação que oferece o serviço de compras definido no §1.4

[2] App Apple Wallet definido no §1.5