Condiciones generales de venta y uso (CGU) de los billetes Paris Region <> Aéroports
Publicado el
PREÁMBULO
Válido a partir del 1/1/2025
Este documento presenta los Términos y Condiciones Generales de Venta y Uso de los billetes de Metro-Tren-RER hacia y desde las estaciones de tren del aeropuerto "Aéroport d'Orly", "Aéroport Charles De Gaulle 1", "Aéroport Charles De Gaulle 2 TGV", "Orly 1, 2, 3" y "Orly 4", también conocidos como billetes Paris Région <> Aéroports, en soporte sin contacto (en el pase Navigo Easy y por teléfono a través de las aplicaciones móviles que ofrecen el Servicio de Compra[1]).
La utilización de las entradas de Paris Région <> Aéroports está sujeta a la aceptación plena, completa y sin reservas por parte del usuario de las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso, así como de las relativas al soporte en el que se carga la entrada (disponible en iledefrance-mobilites.fr).
El billete de los aeropuertos de la región <> de París, creado por Île-de-France Mobilités, es gestionado por S.A.S Comutitres, en lo sucesivo denominada "Comutitres S.A.S" o "Agence Navigo" en nombre y por cuenta de Île-de-France Mobilités.
1 DEFINICIONES
1.1.La nombre "Titular" indica la persona que utiliza el billete sin contacto de los aeropuertos de la región <> de París.
1.2.La denominación "Tarifa Reducida" se refiere a las tarifas aplicables a los Titulares de la Tarjeta correspondientes a los criterios de los siguientes perfiles:
- Beneficiarios de la asistencia social y del transporte solidario
- Niños de 4 a menos de 10 años (gratis para niños menores de 4 años)
- Titular del carné de "Familia Numerosa"
- Personas con discapacidad con justificante y sus acompañantes
Más detalles en "Listado de beneficiarios de tarifas reducidas | Île-de-France Mobilités (iledefrance-mobilites.fr)"
1.3 El término "Transportistas" se refiere a las empresas que han celebrado un contrato de servicio público o una delegación con Île-de-France Mobilités para la explotación de líneas de transporte de pasajeros.
1.4 El término "Cohabitación" de diferentes entradas o contratos se refiere a la posibilidad de cargar diferentes entradas o contratos en el mismo abono o en el mismo teléfono. Las reglas para la cohabitación de valores y contratos están disponibles en el sitio web de iledefrance-mobilites.fr.
2 PRESENTACIÓN Y USO
2.1 El billete de Paris Region <> Aéroports es un billete que se puede utilizar en todas las zonas 1 a 5 de la red de transporte público bajo la jurisdicción de Île-de-France Mobilité, que le permite salir o llegar a las estaciones de tren del aeropuerto "Aéroport d'Orly", "Aéroport Charles De Gaulle 1" y "Aéroport Charles De Gaulle 2 TGV", "Orly 1, 2, 3" y "Orly 4".
2.2 El billete de los aeropuertos de la región <> parisina le permite viajar en:
- Líneas de metro
- Líneas de tren y RER
- Líneas de tranvía exprés (T11, T12, T13)
- Orlyval
- El funicular de Montmartre.
- Líneas interurbanas y TER para viajes que dan servicio a las estaciones de Île-de-France
2.3 El billete de los aeropuertos de la región <> parisina no permite viajar en:
- Líneas de tranvía (T1 a T10)
- Autobuses y autocares Noctilien
- El Tzen
- OrlyBus, RoissyBus, , Filéo
- Estaciones de tren y RER situadas fuera de Île-de-France
- Líneas de alta velocidad (TGV, etc.)
2.4 Período de validez:
El billete de los aeropuertos de la región <> parisina permite un viaje de 2 horas desde el momento de la validación de la entrada y sin necesidad de realizar una salida. Los transbordos entre los medios de transporte autorizados, mencionados anteriormente, se autorizan en un plazo de 2 horas desde la primera validación de entrada.
Se autorizan las conexiones entre el metro, el RER y la Transilien por la vía pública, a través de las rutas señalizadas: ver lista de Conexiones por la Carretera Pública (https://www.iledefrance-mobilites.fr/correspondance-voie-publique).
En caso de entrada o validación de conexión después de los plazos, se cobrará un nuevo billete de Paris Region <> Aéroports.
Si el Titular olvida su dispositivo sin contacto, debe comprar un boleto en un nuevo dispositivo para poder viajar sin infringir la ley. Ni el título ni la asistencia se reembolsan.
3 PRECIOS
3.1 El precio con IVA incluido del billete de tren de metro al aeropuerto es fijado por Île-de-France Mobilités. Se puede consultar:
- en el sitio web de iledefrance-mobilites.fr, bajo la rúbrica "Precios"
- en carteles en los medios de transporte
- en el sitio web de cálculo de itinerarios (iledefrance-mobilites.fr) con una indicación del precio unitario de un viaje
- en la guía de tarifas Mobilités de Île-de-France
- en los sitios web de los Transportistas
- en el sitio web de la agencia Navigo Grands Comptes para empresas, instituciones o asociaciones de compras al por mayor
3.2 El billete de Paris Région Aéroports se vende individualmente, a precio completo y a precio reducido (véase el <> artículo 1.2).
4 COMPRA Y CARGA
4.1 El precio de la entrada se paga en efectivo.
4.2 El billete de los aeropuertos de la región <> parisina se puede comprar y cargar en un pase Navigo Easy:
- en los puntos de venta, en las ventas móviles de un agente, en las máquinas expendedoras de los Transportistas en la zona controlada por el aeropuerto y en las máquinas expendedoras de los Transportistas fuera de la zona controlada
- desde las aplicaciones móviles que ofrecen el Servicio de Compra mediante la recarga de un abono Navigo si el titular ya dispone de uno sin billete t+ o billete Metro-Tren-RER (Véanse las Condiciones Generales de Uso del Teléfono como titular de un billete en https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgu-achat-titre-android y https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgvu-telephone-iphone)
- a través de un pedido en línea en el sitio web de la Agencia Navigo Grands Comptes en https://grands-comptes.iledefrance-mobilites.fr.
4.3 El billete de Paris Région <> Aéroports también puede comprarse y cargarse en su teléfono desde las aplicaciones móviles que ofrecen el Servicio de Compra (véanse las Condiciones Generales de Uso del Teléfono como Titular de Billete en https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgu-achat-titre-android y https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgvu-telephone-iphone)
4.4 Durante una misma compra en Automate o desde una aplicación, es posible cargar hasta 20 billetes de Paris Région <> Aéroports en el mismo dispositivo (pase o móvil). Por una compra en la agencia Navigo Grands Comptes, es posible obtener hasta 30 entradas de Paris Region <> Aéroports en el mismo dispositivo de pase.
4.5 Convivencia de los títulos de transporte público
Las entradas Fête de la musique y Antipollution tienen prioridad en el momento de la validación y pueden coexistir con la entrada de Paris Region <> Aéroports en el mismo pase o por teléfono.
El billete de los aeropuertos de la región <> parisina y el billete de autobús-tranvía pueden coexistir en el mismo dispositivo (abono o teléfono). A continuación, cada uno de ellos se validará como prioridad en su perímetro de validación.
El billete de los aeropuertos de la región <> parisina y el billete del metro de París-tren-RER no pueden coexistir en el mismo medio (abono o teléfono).
El billete de los Aeropuertos de la Región <> de París y el billete t+, que finalizó a la venta el 01/01/2025, no pueden coexistir en el mismo soporte (abono o teléfono).
Los abonos y el billete de los Aeropuertos de la Región <> de París pueden coexistir en el mismo pase, abono o dispositivo telefónico (véase el artículo 5.4 relativo a las normas de validación en caso de coexistencia de un abono y un billete de los Aeropuertos de la Región <> de París).
El Titular de la tarjeta que tenga un billete t+ o un billete de Metro-Tren-RER en su dispositivo y desee cargar en él un billete de los Aeropuertos de la Región <> de París solo podrá hacerlo con la condición de que lo haga en un nuevo dispositivo o de que haya consumido completamente los billetes t+ o de la Región de París Aéroports <> existentes en su dispositivo hace más de 4 horas.
5 VALIDACIÓN
5.1 El Titular de un billete de Paris Région <> Aéroports deberá validar sistemáticamente el documento que contiene su billete en los dispositivos de validación de los Transportistas antes de cada viaje al entrar en la red y/o subir al vehículo, pero también, en su caso, durante las conexiones y salidas, so pena de incurrir en una infracción.
5.2 La validación de un billete de los aeropuertos de la región <> parisina permite el viaje de una sola persona.
5.3 No es posible validar varios billetes de los aeropuertos de la región <> parisina en el mismo dispositivo sin contacto para permitir que varias personas viajen en la misma ruta.
5.4 Cuando el billete contiene tanto un billete de los aeropuertos de la región <> de París como un forfait (véase la regla de convivencia en el artículo 4.5), el forfait se valida como prioridad el día en que es válido. A continuación, no se contabiliza ningún billete de Paris Region <> Aéroports.
5.5 IDFM no garantiza el uso de billetes magnéticos en todas las estaciones debido al despliegue de nuevos validadores y nuevas máquinas expendedoras de billetes totalmente electrónicas. Como resultado, los billetes magnéticos se pueden utilizar como último recurso en ausencia de pases Navigo Easy o teléfonos compatibles.
6 CONTROL
6.1 En caso de inspección, el Titular deberá presentar el dispositivo sin contacto en el que se cargue el billete de los Aeropuertos de la Región <> de París validado en la entrada y, en su caso, deberá poder justificar su derecho a la tarifa reducida.
En el caso de un boleto cargado en un teléfono, el Titular debe presentar su teléfono, con NFC activado, frente al equipo de control.
6.2 El incumplimiento de los principios de validación sistemática (artículo 5) y/o de las normas de uso del billete de Paris Région <> Aéroports (artículo 2) o la imposibilidad de justificar el derecho a una tarifa reducida dará lugar al pago de una compensación a tanto alzado y de los gastos administrativos correspondientes de conformidad con la normativa aplicable a los servicios públicos de transporte de viajeros en la región de Île-de-France.
6.3 Si el Transportista no paga en el plazo de dos meses a partir de la infracción, el infractor está obligado a pagar la multa fija aumentada recaudada por el Tesoro (artículo 529-5 del Código de Procedimiento Penal).
7 SERVICIO POSTVENTA
7.1 Reembolso
El billete de los aeropuertos de la región <> parisina no se puede cambiar ni reembolsar, ni siquiera en caso de error de compra.
7.2 Pérdida/Robo
En caso de pérdida/robo del dispositivo sin contacto, los billetes de Paris Region <> Aéroports perdidos en esta ocasión no serán reemplazados ni reembolsados.
7.3 Mal funcionamiento del paso sin contacto
En caso de mal funcionamiento del pase Navigo Easy, no se podrá ofrecer la sustitución de los billetes de la Región París Aéroports <> . Consulte los términos y condiciones del pase Navigo Easy, artículo 5.
7.4 Billete cargado en un teléfono o reloj inteligente
En caso de mal funcionamiento durante la validación de un billete cargado en un teléfono, la cancelación de la venta es posible si estrictamente no se ha podido llevar a cabo la validación de este billete con este teléfono y su tarjeta SIM de antemano. A continuación, el reembolso se realizará a la tarjeta de crédito utilizada para la compra.
Más información sobre las normas del servicio posventa para el billete de los aeropuertos de la región <> parisina cargado en un teléfono o reloj conectado está disponible en las Condiciones generales de uso del teléfono como soporte de billetes en https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgu-achat-titre-android y https://www.iledefrance-mobilites.fr/cgvu-telephone-iphone, sección "Servicio postventa".
8 CONDICIONES DE USO DEL STAND
El Titular se compromete a cumplir con las precauciones tomadas al utilizar el medio que utiliza para garantizar su correcto funcionamiento. Estas reglas se establecen en los Términos y Condiciones Generales de Venta y Uso de cada medio, disponibles en iledefrance-mobilites.fr.
9 INFORMACIÓN SOBRE DATOS PERSONALES
La venta de billetes de Metro Train Airport en medios sin contacto no recoge datos personales específicos.
La compra y la gestión se gestionan a través de un medio para el que los datos se almacenan y se enmarcan como parte del medio.
Los datos recopilados en relación con los medios están sujetos a un tratamiento automatizado, cuya finalidad es la gestión de paquetes y medios. Dependen del medio en el que se cargue el título. Para obtener más información sobre este tratamiento y para el ejercicio de derechos, consulte las Condiciones Generales de Venta y Uso de cada medio disponibles en el sitio web de iledefrance-mobilites.fr:
- Términos y condiciones generales de venta y uso del Navigo Easy Pass
- Términos y Condiciones Generales de Uso del Teléfono como Medio de Título
10 MEDIACIÓN
Las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso están sujetas a la legislación francesa.
En caso de litigio, y solo después de que se haya enviado una solicitud por escrito al servicio de atención al cliente en cuestión y cuya respuesta no haya sido satisfactoria o en ausencia de respuesta en el plazo de un mes, el titular podrá recurrir a la mediación para resolver el litigio de forma amistosa.
Sin embargo, las partes en la controversia siguen siendo libres de aceptar o rechazar el uso de la mediación. La solución propuesta por la mediación no es vinculante para las partes.
El titular encontrará en los sitios web de los Transportistas, con sus agentes o en los medios de comunicación adecuados implementados por cada uno de ellos, los datos de contacto y la dirección del sitio web del mediador competente al que pertenezca cada Transportista, pudiendo el titular remitir el asunto al mediador de su elección.
11 MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y USO
Île-de-France Mobilités y los Transportistas se reservan el derecho de modificar las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso. En este caso, las nuevas condiciones generales se pondrán en conocimiento de los titulares mediante su publicación en la colección de actos administrativos de Île-de-France Mobilités, así como mediante su publicación en el sitio web de iledefrance-mobilites.fr.
La ley aplicable en caso de litigio es la ley francesa ante los tribunales franceses competentes. Las traducciones de los T&C son solo para fines informativos. Los términos y condiciones en francés son auténticos en los tribunales.